Выражение «Сидрат аль-Мунтаха» состоит из слов «Сидре», которое означает «приятное тенистое дерево, которое именуют аравийской черешней», и «Мунтаха», и вместе эти слова обозначают «лотосовое дерево, которое находится на самой предельной точке».
Как термин обозначает положение или дерево, которое содержит в себе божественные тайны и которое посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) увидел во время Ночи вознесения.
Словосочетание «Сидрат аль-Мунтаха» употребляется в Благородном Коране только один раз в аяте:
«Он (Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует) уже видел его (ангела Джабраиля, мир ему и благословение, во время ночи Вознесения) другое нисхождение (в первоначальном виде). У Лотоса (напоминающую аравийскую черешню, под которой собираются люди) крайнего предела (который расположен на седьмой ступени неба справа от Трона, где хранятся все сведения о рабах Аллаха, об их знаниях, деяниях и конечной точкой местопребывания душ верующих и шахидов), возле которого находится Сад пристанища (местом постоянного проживания благочестивых людей)» (сура «ан-Наджм», аяты 13-15).
В следующем аяте Всевышний Аллах говорит, подразумевая «Сидрат аль-Мунтаха»:
«Тогда Лотос покрыло то, что покрыло (золотая саранча, или группы ангелов, или повеление Аллаха)» (сура «ан-Наджм», аят 16).
Касательно словосочетания «Сидрат аль-мунтаха» было выдвинуто две точки зрения:
1. Согласно более общепринятому мнению, «Сидрат аль-мунтаха» - это дерево на небесах, которое обладает божественными тайнами, рядом с которым находился посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) во время Ночи вознесения. Так как аяты суры «ан-Наджм», в которых это словосочетание употребляется, связаны с вознесением посланника Аллаха (мир ему и благословение Аллаха).
Согласно общепринятому мнению, посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) в Ночь вознесения увидел ангела Джабраиля (мир ему) в его оригинальном образе около дерева «Сидрат аль-мунтаха». «Сидрат аль-мунтаха» овеян светом Всевышнего Аллаха и окружен ангелами и другими неизвестными созданиями» (Фахруддин ар-Рази, Тафсир аль-кабир, 28/253).
По поводу названия «Сидрат аль-мунтаха» существуют различные точки зрения. Отдельная группа ученых считает, что это крайний предел Райской обители, там окончательное оформление принимает (принимаются решения) все, что восходит снизу вверх и снисходит сверху вниз, все сведения о созданиях располагаются там, это место остается неизвестным и неизведанным для всех творений Всевышнего Аллаха (Тафсир аз-Замахшари, 6/48; Тафсир Куртуби, 9/95).
Имам Табари (да будет доволен им Аллах) говорит, что все мнения о значении «Сидрат аль-мунтаха» в тафсирах вышеупомянутых аятов суры «ан-Наджм» являются приемлемыми частично или абсолютно с точки зрения смысла выражения, так как по этой теме отсутствуют исчерпывающие предания. (Тафсир ат-Табари, 13/53)
Все точки зрения сходятся в одном: «Сидрат аль-мунтаха» обозначает предел, границу. Все единодушны во мнении, что это крайний предел, который не могут пройти ни великие ангелы, ни пророки, кроме посланника Аллаха (мир ему и благословение Аллаха), и самая предельная граница знаний творений Всевышнего Аллаха.
Согласно общепринятому убеждению, посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) вместе с ангелом Джабраилем (мир ему) достиг «Сидрат аль-мунтаха», и ему (ангелу) было отказано в движении дальше, он продолжил путь с Рафрафом (Тафсир ат-Табари, 24/209).
2. Так как корень слова «Сидрат» происходит от масдаров «садар», «садара» в значении «удивление», иногда его толковали как «самое великое удивление».
Несмотря на то, что «Сидрат аль-мунтаха» – это специфическое дерево в конечной точке Райской обители, как указано в хадисах, или как место крайнего удивления, люди не смогут познать его сущность из-за ограниченности своего мышления. Самое лучшее в этой ситуации, оставить познание тайны его сущности и места в ведение Всевышнего Аллаха, так она даже недоступна пониманию ангела Джабраиля (мир ему) и относится к неизведанному миру.
Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) упоминал «Сидрат аль-мунтаха», когда рассказывал о событии вознесения. По этому поводу передает Малик ибн Са’са (да будет доволен им Аллах), что посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) сказал:
«Потом я возвысился на седьмое небо, там ангел Джабраиль (мир ему) попросил открыть ему врата и его спросил (ответственный ангел за открытие врат седьмого неба): «Кто это?» Ангел Джабраиль (мир ему) ответил: «Джабраиль».
Его спросили: «Кто это рядом стобой?». В ответ ангел Джабраиль (мир ему) сказал: «Это Мухаммад (мир ему и благословение Аллаха)».
Ответственный ангел задал еще вопрос: «Он действительно был ниспослан (как пророк)?» Ангел Джабраиль (мир ему) дал ему утвердительный ответ.
(После этого ответственный ангел) Сказал: «Добро пожаловать, каким прекрасным пришествием пришел сюда!»
Когда я прошел через врата (седьмого неба), я подошел к пророку Ибрахиму (мир ему) и ангел Джабраиль (мир ему) сказал: «Это твой отец (мир ему), поприветствуй его».
Я поприветствовал пророка Ибрахима (мир ему) и он ответил на мое приветствие словами: «О, благочестивый брат и праведнейший пророк, добро пожаловать!»
Дальше я возвысился на «Сидрат аль-мунтаха». Я увидел, что черешня этого дерева подобна кувшину «Хаджар» (поселение рядом с Мединой, которое славится своими размерами), а листья – ушам слона.
Также я увидел, что там текут четыре реки. Две реки – скрытые (нематериальные, духовного плана), остальные два – явные (материальные). Я спросил: «О, Джабраиль! Что это за две реки?»
Ангел Джабраиль (мир ему) сказал: «Эти две реки скрытые – они в Райской обители, а явные – это реки Нил и Евфрат (в земной жизни) (Бухари, Фадаиль ас-сахаба:71, №3674, 3/1410).
Также о «Сидрат аль-мунтаха» передает дочь Абу Бакра ас-Сиддыка (да будет доволен им Аллах) Асма (да будет доволен ею Аллах): Посланнику Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) рассказали про «Сидрат аль-мунтаха». Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) сказал:
«Всадник будет прогуливаться под тенью его ветвей в течение ста лет. Там особенно есть ложи из золота, а плоды подобны кувшину» (Тирмизи, Сифату аль-джаннат: 9, №2541, 4/680).
Из книги «Ответы на вопросы о Райской обители»