Ислам в Японии. Как японцы относятся к Исламу?

Студент из столицы Страны Восходящего Солнца Юта Хасияма вот уже несколько лет изучает наш язык, фольклор, быт и обычаи. Наш диалог затрагивает религиозную тему: Как японцы относятся к исламу? Есть ли в Японии мусульмане, имеются ли мечети? Кто воздвиг первую мечеть в Токио?

 

Юта, много ли мусульман в столице Японии?

По моим наблюдениям, в Токио, да вообще в Японии, мусульман немного. Однако в связи с Исламом имеется ряд довольно интересных фактов. Вашу религию впервые на острова принесли татары, иммигрировавшие в нашу страну в годы революции. Группа татар  в тот период обосновалась в Токио и учредила здесь свою общественную организацию. В 1938 году  они  общими усилиями  возвели первую мечеть. В пятидесятые годы многие ваши соплеменники перебрались в другие страны. Так как здание мечети сильно обветшало, в 1985 году ее пришлось разобрать, и 2000 году при содействии Турции было возведено новое здание мечети. В настоящее время все мусульмане, проживающие в Токио, собираются на богослужения в этом прекрасном здании.

Скажите, пожалуйста, каково отношение Ваших соотечественников к мусульманам?

Отношение японцев к мусульманам нормальное. Я в университете изучал ислам, а потому по отношению к мусульманам у меня нет комплексов. Однако большинство японцев, как мне кажется, придерживаются той точки зрения, что ислам – опасное явление. Так как в японских средствах массовой информации превалируют темы, так называемого, “исламского терроризма”.  На мой взгляд, японцы должны объективно смотреть на ислам, понимать его гуманистические идеи и пересмотреть свои взгляды по отношению к нему.

Представители каких народов, кроме турков, совершают намаз в токийской соборной мечети?

Согласно сведениям, почерпнутым из официального сайта мечети, в ней совершают намаз граждане Пакистана, Индонезии, Малайзии, Бангладеш, Японии, Средней Азии и Африки. Все они здесь находятся в служебных командировках или туристических поездках.

Мы слышали о том, что в Японии не преподается арабский язык, насколько это соответствует действительности?

Нет, это неверно. В двух университетах Японии имеются отделения по изучению арабского языка. Кроме того, мне известно, что студенты некоторых  вузов изучают этот язык. У нас есть даже цикл телевизионных передач по изучению арабского языка.

Как японцы сохраняют свои духовные традиции, язык, культуру, религию?

В этой сфере не все так однозначно. К счастью, многие традиции сохраняются, однако есть и такие, которые безвозвратно утрачены. В последнее время очень большой популярностью пользуется наша национальная борьба  - сумо.  По телеканалам ведутся прямые трансляции соревнований. В Японии очень популярны  спектакли таких театров, как “Кабуки”, “Но”, “Кёген”. Большими почитателями этого вида искусства являются люди старшего поколения. У нас в различных регионах страны еще сохранились традиции по проведению местных фестивалей. И самый известный из них, который проводится ежегодно в июле в исторической столице  Японии – городе Кёто. Однако после Второй мировой войны, несмотря на то, что страна испытывала экономический подъем, произошла европеизация многих областей жизни Японии, при которой, мне кажется,  были утеряны многие традиционные народные обычаи. Например, сейчас не так часто одевают наш национальный костюм – кимоно. Его можно увидеть только во время фестивалей. Многие блюда повседневного меню японцев пришли тоже из Европы. Не случайно количество японцев, предпочитающих хлеб вместо риса, намного больше.

Как относится молодежь к религии?

Не только молодежь, но и большинство японцев не задумывается о религии. Большинство моих соотечественников являются приверженцами буддизма и синтоизма. Однако о религии они вспоминают лишь во время обряда бракосочетания, религиозных празднеств и во время похорон.

Бытует мнение, что Япония, в отличие от других стран, закрытая страна. Будто бы японцы “варятся в собственном соку” и тем самым оберегают себя от проникновения чуждой идеологии.

Общеизвестно, что наша страна – островное государство, которое более двух веков (1639-1854) было изолировано от других стран. Именно поэтому, я считаю, по сравнению с другими странами Япония была в плане идеологии обособлена. И сегодня можно слышать из уст некоторых политиков, что эта “закрытость” присутствует в сфере экономики. Японские компании производили для отечественных потребителей специальные продукты. К примеру, на Галапагосских островах в океане сохранялись различные экзотические животные, поэтому некоторые злые языки начали утверждать, что идет процесс “галапологизации” Японии. Для того, чтобы успешно вести торговлю в различных частях света, японские компании нанимают молодых людей, блестяще знающих иностранные языки. Однако с каждым годом уменьшается количество молодых японцев, рискнувших покинуть родной очаг с целью обучения за границей. Именно поэтому молодых японцев и называют “закрытыми”.

Социальные комментарии Cackle