Все мы являемся потомками пророка Адама (а.с.) и его супруги Хаввы. То, что все люди произошли от одного мужчины и одной женщины уже доказано современными генетическими исследованиями. По воле Всевышнего людской род в последствии разделился на различные расы и этносы. В последующем в каждом этносе стала формироваться своя уникальная культура и особый язык общения.
Сегодня мы отмечаем День родного языка. Разнообразие языков и культур – бесспорно является милостью Всевышнего. Каждый человек должен беречь свой родной язык – язык, на котором говорят его родители, а до этого говорили его предки.
Если человек этого не делает, то значит он не уважает самого себя.
Я бы хотел рассказать про свой родной татарский язык. Я очень признателен своим родителям, бабушкам и дедушкам, благодаря которым он стал моим первым языком общения. Русскому языку я научился в последующем, когда родители отдали меня в детский садик. Если в первом классе я еще имел некоторые проблемы с русским языком, то в последующем быстро его освоил.
Поэтому считаю, что в семье с детьми нужно говорить только на родном языке. Именно в семье ребенок должен осваивать родной язык и культурный код своего народа. А другие языки ребенок быстро освоит в садике, школе и при общении с друзьями.
Мой родной язык относится к тюркским языкам, он имеет свою давнюю и непрерывную письменно-литературную традицию. Старотатарский литературный язык XVI–XVIII веков берет свое начало от золотоордынского литературного языка XIII–XV веков, который в свою очередь восходит к более древнему караханидско-уйгурскому литературному языку, существовавшему в X–XII веках.
Во времена Золотой Орды формируется особый литературный язык. Созданные золотоордынскими авторами литературные произведения без преувеличения вошли в сокровищницу мировой литературы: «Кысас аль-анибия» («Сказание о пророках») Бухануддина Рабгузи, «Кисекбаш» («Отсеченная голова») неизвестного автора, «Хосров ва Ширин» «Хосров и Ширин» Кутба, «Гюлистан бит тюрки» Саифа Сараи и другие.
После распада Золотой орды новым этапом в развитии татарского языка стал период Казанского ханства. Но после падения Казанского ханства татарский язык не потерял своей важности. Он получил свое новое развитие, но уже в рамках российской государственности.
Важно знать: «Любовь к родному языку закладывается в семье»
Из-за большого распространения тюркских языков на широком географическом пространстве от Китая до Балканского полуострова, он превратился в язык дипломатической переписки и коммуникации со многими странами Востока.
В этот период татарский язык превращается в основной язык российской дипломатии на Востоке. Так в плоть до I половины XIX века в переписке с такими восточными странами как Индия, Китай и Персия широко использовался татарский язык.
Например, известный русский востоковед Василий Владимирович Бартольд (1869-1930) отмечал: «Татарский язык был некоторое время языком дипломатических сношений между Россией и Персией. Также известно, что всю дипломатическую переписку с восточными странами Московские государи до Екатерины II вели на татарском языке».
А в отношении попавших под влияние Российского государства Бухарского эмирата, Кокандского, Хивинского и казахских ханств эта тенденция сохранялась вплоть до конца XIX века. Так на татарском языке составлялись не только официальные документы (тексты присяги, грамоты), отражающие политические отношения между империей и казахской управленческой элитой, но и иски, письма, рапорты и прочая бюрократическая документация.
В нашей семье очень бережно относятся к татарскому языку, к старым книгам и письмам, написанным арабской графикой, ведь они сохраняют чистоту нашего языка. Мои бабушки и дедушки так и не смогли в полной мере освоить латиницу, которую принудительно ввели в 1927–1939 годах и кириллицу, которую ввели в 1939 году.
Даже в советское время их поколение пользовалось арабской графикой. Они жили в своем параллельном мире, продолжая наши дореволюционные традиции. К сожалению, переход на новую графику отсек молодое поколение татар от огромного пласта нашей культуры.
Берегите свой родной язык. Ибо он живет, до тех пор, пока им пользуются.