Фото: автор Lelia_Milaya, elements.envato.com
Много веков назад в далекой стране жил бедный раб по имени Кайс. Он влюбился в принцессу своей страны – Лейлу.
Говорили, что Лейла не была так уж красива на вид, но любовь Кайса к ней была настолько сильной, что он каждую минуту видел ее лицо в своих мыслях, и что бы он ни делал, он делал только ради Лейлы. Одевался ли он, умывался ли или ел, он видел перед собой Лейлу.
Он был настолько поглощен мыслями о ней и настолько охвачен ее любовью, что жители страны подумали, что он сошел с ума, и прозвали его Маджнун, то есть «сумасшедший». Однако любовь Маджнуна оставалась безответной, так как его возлюбленная была вне его досягаемости. Ведь он был бедным рабом, а она — принцессой.
Когда правитель услышал о безумной любви Маджнуна к его дочери Лейле, он пришел в ярость. В ярости он приказал своей страже схватить Маджнуна и изгнать его в пустыню. Приказ правителя был немедленно исполнен. Жизнь Маджнуна в пустыне с каждым днем становилась все труднее. Его жизнь превратилась в простое выживание. Но Маджнун не обращал внимания на эти лишения. Он был настолько поглощен Лейлой, что его мысли и его тоска были только о ней единственной. Невзгоды не беспокоили его и не стали препятствием для его любви.
Время шло. Лейлу выдали замуж за принца из соседнего государства, а Маджнун бродил по пустыне, взывая к Лейле.
Через несколько лет, когда караван Лейлы проходил через пустыню, предводитель каравана сообщил бывшей принцессе, а ныне уже султанше, что ее старый возлюбленный Маджнун бродит по этой заброшенной пустыне, взывая к ее имени. Лейла остановила караван и приказала своим воинам привести к ней Маджнуна.
Флирт и внебрачные отношения с точки зрения ислама
Фото: автор olegbreslavtsev, elements.envato.com
Вскоре воины нашли Маджнуна в пустыне. Одежда его была изорвана, длинные пыльные волосы закрывали лицо, кожа свисала с костлявого, истощенного тела. На его языке было только одно слово: «Лейла». Тем не менее, он выглядел довольным, как будто достиг всего, чего хотел.
Воины окликнули его: «О, сумасшедший Маджнун! Хочешь увидеть Лейлу? Она сегодня здесь и путешествует по этой пустыне».
Маджнун повернулся к ним и ответил: «Я не знаю, кто путешествует с вами, но я Лейла. Она во мне».
Услышав такой ответ от Маджнуна, воины были в недоумении. Некоторые из них подумали, что его сумасшествие переросло в абсолютное безумие. Они вернулись к Лейле, не взяв с собой Маджнуна.
Воины сообщили ей о разговоре. Лейла внимательно выслушала и поняла более глубокий смысл безумия Маджнуна. Она приказала воинам вернуться и привести Маджнуна в каком бы состоянии он ни находился.
Воинам не составило особого труда снова найти Маджнуна, поскольку он просто бродил недалеко от каравана в близлежащей дюне. Подойдя к нему, они окликнули его: «О, ты, сумасшедший Маджнун, ты хочешь увидеть Лейлу? Сегодня она путешествует по этой пустыне». Ответ Маджнуна был таким же, как и раньше: «Я Лейла, она во мне». Но на этот раз Маджнуна все же отвели к султанше Лейле.
Теперь Маджнун стоял перед своей Лейлой. Они видели друг друга, а воины просто наблюдали за ними.
Лейла начала разговор с Маджнуном: «О, мой возлюбленный, видишь, я здесь, перед тобой».
Маджнун спросил: «Кто ты?»
Лейла сказала: «Это я, Лейла».
Маджнун ответил: «Нет, ты не Лейла, я Лейла».
Лейла сказала: «Нет-нет, ты Маджнун, а я Лейла».
Маджнун ответил: «Нет, ты не Лейла, я Лейла».
Лейла сказала: «Нет, я Лейла. Посмотри на меня, посмотри на мое лицо, мои руки, эти украшения». Лейла показала Маджнуну свои украшения, но он все время повторял: «Нет, ты не Лейла. Я Лейла».
За всем этим наблюдали воины и люди из каравана. Тогда Лейла подумала, что ей следует предоставить доказательства, чтобы Маджнун больше не мог ей перечить. Она ударила ногой о песок, и из ее гунгру (маленькие металлические колокольчики, связанных вместе на браслете для ног) раздался громкий звук. Она сказала Маджнун: «Ты слышал звук этого гунгру, который привязан к моим лодыжкам? Послушай снова». Она ударила ногами о песок, и из ее гунгру вырвался громкий звук.
Маджнун сидя на песке беспечно наблюдал, как Лейла пыталась его убедить в том, что она Лейла. Затем он встал и тоже ударил ногами о землю. Вся толпа, включая Лейлу, услышали, как кости Маджнуна, сцепленные вместе, как будто настроенный инструмент, издавали восхитительный звук, идентичный звуку гунгру Лейлы. Маджнун продолжал ударять ногами о землю. Каждый раз звуки гунгру, доносящиеся из костей Маджнуна, становились все громче и громче, нарушая прохладную тишину пустыни. Присутствовавшие были изумлены и потеряли дар речи, поскольку Маджнун продолжал кружиться в восторженной самозабвенности и петь: «Смотри, я Лейла, и я нашел ее в себе». Постепенно он исчез в пустыне, кружась и напевая на ходу.
Любовь двух людей – это и есть земная любовь. А суть истинной любви – найти Возлюбленного в самом себе. Сущность истинной любви, то есть любви к Богу, в своих стихах описал Джалаладдин Руми:
С тех пор, как я услышал песнь любви,
Я начал искать своего Возлюбленного,
Не зная, насколько я был глуп.
Влюбленные не находят друг друга,
Они всегда друг в друге.
Помолвка по исламу: как разглядеть в избраннике своё счастье
Мухсин Нурулла