Фото: Ислам-тудей.
Коран является откровением Господа, ниспосланным лучшему из творений – Пророку Мухаммаду ﷺ. Многие верующие испытывают огромное желание понять смысл Книги, однако человек, не имеющий соответствующего религиозного образования, не может извлечь смысл из текстов Корана, а также избежать их неверного понимания.
Представляем читателям комментированный перевод смыслов Досточтимого Корана на русский язык, выполненный под эгидой Духовного управления мусульман Республики Татарстан.
Перевод смыслов Корана: «Моя награда – у Господа миров»
188. [Шуайб] Сказал: «Мой Господь лучше знает обо всем, что вы делаете».
189. И они не поверили ему, и их постигло наказание в День тени. Поистине, это было наказание Великого дня.
190. Поистине, в этом – знамение, но большинство их – неверующие.
191. И, поистине, твой Господь – Достойный, Милующий [верующих].
192. Поистине, [Куръан –] ниспослан [вам] от Господа миров.
193. Верный Дух [Джибриль] снизошел с ним [с Куръаном]
194. в твое сердце, чтобы ты стал тем, кто предупреждает.
195. [Куръан ниспослан] На ясном арабском языке
196. и он упоминается в книгах прежних [общин].
197. Разве не является для них [неверующих] знамением то, что ученые потомков Исраиля знают о нем [о Куръане]?
198. Если бы Мы ниспослали его [Куръан] кому-то из неарабов
199. и он прочел его им, то [и в этом случае] они не поверили бы в него.
200. Так Мы ввели его [Куръан или неверие] в сердца преступников.
201. Они не поверят в него, пока не увидят болезненное наказание.
202. Оно [наказание] застанет их врасплох, так что они не почувствуют [этого].
203. И они воскликнут: «Дадут ли нам отсрочку?!»
204. Неужели же они торопят Наше наказание?!
205. Знаешь ли: если Мы дадим им пользоваться благами долгие годы,
206. а затем постигнет их то [наказание], что было им обещано, –
207. разве избавит их [от наказания] то, чем они пользовались?
208. Ни одно селение Мы не уничтожили, не предупредив [не отправив к его жителям пророка]
209. с наставлением. И Мы [никогда] не были несправедливы.
210. Не шайтаны нисходили с ним [Куръаном].
211. Невозможно это, да они и не в силах.
212. Они [шайтаны] лишены возможности слышать [речь ангелов].
213. Не поклоняйся помимо Аллаха иным богам, а иначе будешь наказан.
214. Предостереги [о Мухаммад, от наказания] своих ближайших родственников!
215. И будь снисходителен к верующим, которые следуют за тобой.
216. А если они ослушаются тебя, то скажи: «Я не имею отношение к тому, что вы делаете».
217. И уповай на Достойного, Милующего,
218. который видит тебя, когда ты встаешь [на намаз]
219. и двигаешься среди совершающих земные поклоны.
220. Поистине, Он – Слышащий, Знающий.
221. Сообщить ли вам о том, к кому [на самом деле] спускаются шайтаны?
222. Они спускаются к каждому [закоренелому] лжецу и грешнику.
223. Они передают подслушанное [у ангелов], но большинство из них лгут [придумывают то, что они якобы слышали].
224. За поэтами же следуют заблудшие [а твои последователи – носители истины].
225. Разве ты не видишь, что они блуждают по всем долинам [и слагают стихи на любые темы, смешивая правду и вымысел, не заботясь о достоверности и соблюдении норм морали]
226. и говорят то, чего не делали [в действительности]?
227. Это не относится к тем [поэтам], которые уверовали, совершают благие поступки, много [и часто] поминают Аллаха и защищаются, если с ними обошлись несправедливо. Несправедливые же скоро узнают, куда им предстоит вернуться.