Перевод смыслов Корана: «Кому принадлежит все, что на небесах и на земле?»

Фото: elements.envato.com.

Фото: elements.envato.com.

Коран является откровением Господа, ниспосланным лучшему из творений – Пророку Мухаммаду ﷺ.

Многие верующие испытывают огромное желание понять смысл Книги, однако человек, не имеющий соответствующего религиозного образования, не может извлечь смысл из текстов Корана, а также избежать их неверного понимания.

Мы рады представить читателю новый комментированный перевод смыслов Досточтимого Корана на русский язык, выполненный под эгидой Духовного управления мусульман Республики Татарстан.

Перевод смыслов Корана: «Аллах доволен ими, и они довольны Им. Это – великий успех!»

6. Сура аль-Ан‘ам (Скот)
Мекканская, 165 аятов.

С именем Аллаха Милостивого [ко всем на этом свете], Милующего [лишь верующих на том свете].

1. [Вся] Хвала Аллаху, Который создал небеса и землю и сотворил тьму и свет. Но затем [несмотря на все знамения и чудеса] неверующие приравнивают к своему Господу [Его творения – поклоняясь им].

2. Он – Тот, Кто создал вас [вашего отца Адама] из глины и установил [для вас] срок [наступления смерти]. Этот установленный срок [смерти, воскрешения и наступления конца света] известен лишь Ему. Но вы и после этого сомневаетесь [в истинности воскрешения].

Примечание: Как следует из буквального смысла аята, для каждого человека определено два срока: один из них – время его смерти, а другой – это время воскрешения. Следовательно, смысл будет таким: «Всевышний Аллах определил срок вашей смерти, но не сообщил вам, когда наступит конец света. И, хотя время смерти неизвестно, можно предположить, когда она наступит, по некоторым признакам, учитывая среднюю продолжительность жизни. Но когда наступит конец света, знает только Аллах».

3. И Он – Аллах [Которому поклоняются] на небесах и на земле. Он знает все, что вы скрываете, и что выявляете. И знает все, что вы приобретаете [и воздаст каждому в соответствии с этим].

4. И каждое из знамений их Господа, пришедшее к ним [к язычникам], они всегда отвергали.

5. Они посчитали ложью истину [Куръан], явившуюся к ним. Но на них обрушатся последствия того, над чем они насмехались.

6. Разве они не видели, сколько поколений [народов, государств и культур] Мы уничтожили до них? Мы дали им много возможностей на земле, какие не давали вам. И Мы ниспосылали им с неба [обильные] дожди и заставляли реки течь под ними [возле их жилищ]. Затем Мы уничтожили их за их грехи и создали после них другие поколения [народы и общины].

7. Даже если бы Мы ниспослали тебе Книгу на бумаге, и они [увидели бы ее ниспослание своими глазами и] прикоснулись бы к ней руками, неверующие [из упрямства] все равно бы сказали: «Это – явное колдовство».

8. Они [неверующие] сказали: «О, если бы к нему [Мухаммаду] спустился ангел [которого мы смогли бы увидеть]!» Даже если бы Мы ниспослали ангела [выполнив их просьбу], то [их] дело было бы уже решено [решение об их гибели было бы окончательным], и у них [уже] не было бы отсрочки [для покаяния].

9. И если бы Мы сделали его [пророка] ангелом, то он все равно был бы мужчиной [в образе человека, поскольку видеть ангела в его истинном облике человек не способен] и [тем самым] оставили бы непонятным то, что им [и так] непонятно [и они все равно говорили бы, что это человек – такой же, как они].

10. И до тебя [о Мухаммад] над посланниками смеялись, но тех, кто насмехался над ними, постигало то [наказание, которое им было обещано и] над чем они смеялись.

11. Скажи [неверующим]: «Поездите по земле и посмотрите, каков был итог [людей] считавших [пророков] лжецами».

12. Спроси [их также]: «Кому принадлежит все, что на небесах и на земле?» [И] Ответь: «Аллаху! Он выбрал для Себя милость [в отношении рабов, поэтому Он не торопится наказывать неверующих, и если они раскаются, простит их]. Он непременно соберет вас вместе в Судный день – нет в нем сомнения! Нанесшие урон самим себе [отвергнув пророков] никогда не уверуют».

13. И Ему [Всевышнему Аллаху] принадлежит все, что существует и днем, и ночью. И Он – Слышащий, Знающий.

14. Скажи [о Мухаммад]: «Разве я возьму в покровители кого-либо, кроме Аллаха, Создателя небес и земли?! Он кормит [все творения], Сам в пище [и ни в чем другом из созданного] не нуждаясь». Скажи [также]: «Мне приказано быть первым [из этой уммы], кто покорится». [И велено мне было:] «И ни в коем случае не будь язычником!»

15. Скажи: «Я боюсь, что если, поистине, я ослушаюсь моего Господа, то меня постигнет [ужасное] наказание в Великий День».

Напомним, что Издательский дом «Хузур» Духовного управления мусульман Татарстана запустил 2 новых бесплатных мобильных приложения с переводами смыслов Корана на татарском и русском языках. Смысловые переводы Корана на русский и татарский языки ДУМ РТ выпустило уже в нескольких форматах: книги, аудиоверсии, мобильные приложения.

Эти фундаментальные труды выложены в сеть для всеобщего бесплатного доступа. Мобильные приложения «Коран.Тафсир» и «Коръән.Тәфсир» разработаны для смартфонов на базе iOS и Android. Скачать их можно в Play Маркете и App Store по ссылкам:

https://play.google.com/store/apps/details?id=ru.huzur.koran.rus

https://play.google.com/store/apps/details?id=ru.huzur.koran.tat

https://apps.apple.com/ru/app/коран-тафсир/id1551030762

https://apps.apple.com/ru/app/коръән-тәфсир/id1550952420

Чтобы найти приложение с Android, в поисковой строке к названию приложения «Коран. Тафсир» необходимо дописать ДУМ РТ. Ресурсы открываются списком сур Корана. В оглавлении также указаны переводы названия сур, период их ниспослания и количество аятов в них.

Предусмотрены закладки, в которых можно отмечать наиболее важные для себя аяты и возвращаться к ним в дальнейшем без необходимости поиска. Мобильные приложения были выпущены в рамках Года родных языков и народного единства по многочисленным просьбам верующих.

Социальные комментарии Cackle