Перевод смыслов Корана: «Терпеливо переноси все, что постигает тебя»

Фото: inshyna / elements.envato.com

Фото: inshyna / elements.envato.com

Коран является откровением Господа, ниспосланным лучшему из творений – Пророку Мухаммаду ﷺ.

Многие верующие испытывают огромное желание понять смысл Книги, однако человек, не имеющий соответствующего религиозного образования, не может извлечь смысл из текстов Корана, а также избежать их неверного понимания.

Представляем читателям комментированный перевод смыслов Досточтимого Корана на русский язык, выполненный под эгидой Духовного управления мусульман Республики Татарстан.

31. Сура Лукман
Мекканская,  34 аята.

17. [И сказал Лукман сыну] Сын мой! [Полноценно] Совершай намаз, призывай к благому, запрещай порицаемое и терпеливо переноси все, что постигает тебя. Поистине, все это [упомянутое выше] – из важнейших дел [в числе самых важных обязательств, возложенных Аллахом на человека].

18. Не отворачивайся от людей с высокомерием и не ходи по земле надменно. Поистине, Аллах не любит самодовольных хвастунов.

19. Ходи размеренно и понижай голос, ведь самый неприятный голос – рев осла.

20. Разве вы не видите, что Аллах подчинил вам все, что на небесах, и все, что на земле?! Он осыпал вас Своими благами – явными и скрытыми. Но среди людей есть такие, кто спорит об Аллахе без знания и верного руководства, а также без освещающей [путь] Книги.

Комментарий: Всевышний Аллах дал весь мир в пользование человеку, осыпал его бесчисленными благами: как заметными, явными – вроде здоровья, достатка, зрения и т.п, так и незаметными, скрытыми – разумом, пониманием, душевными качествами и т.д. Но, несмотря на это, многие люди спорят о Боге, отстаивая свои ошибочные представления о Нем, не имея правильных знаний об Аллахе, не опираясь на переданное Пророком (да благословит его Аллах и приветствует) и на записанное в Священном Писании.

21. Когда им говорят: «Следуйте за тем, что ниспослал Аллах!» – они отвечают: «Лучше мы будем следовать тому, что пришло нам от наших предков». А если шайтан призовет их к адскому наказанию?!

22. А кто подчинился Аллаху, совершая хорошие поступки, тот держится за крепчайшую рукоять [которой является иман], а итог всех дел – у Аллаха.

Комментарий: Имам аль-Алюси пишет, что «крепчайшая рукоять» – это иман, «согласно мнению Муджахида, – либо Куръан, и это мнение Анаса ибн Малика, либо шахада, и это мнение Ибн Аббаса, либо истинные убеждения, либо причина, ведущая к довольству Аллаха». Очевидно, что между этими толкованиями нет противоречия.

23. А если кто-то не уверовал, то пусть его неверие не огорчает тебя. Они вернутся к Нам, и Мы расскажем им обо всем, что они делали. Поистине, Аллах знает, что [у вас] внутри.

24. Мы дадим им возможность недолго насладиться [земными] благами, а затем подвергнем их тяжелейшему наказанию.

25. Если ты спросишь их: «Кто создал небеса и землю?» – они обязательно ответят: «Аллах». Скажи: «Хвала Аллаху!» Но большая их часть не знает [истину].

26. Аллаху принадлежит все, что на небесах и на земле. Поистине, Аллах – Тот, Кто ни в ком и ни в чем не нуждается, Хвалимый.

27. Если даже все деревья земли превратились бы в палочки для письма, а море и семь морей после него – в чернила, то не закончатся слова Аллаха [не смогут все эти палочки и чернила записать их все]. Поистине, Аллах – Достойный, Мудрый.

28. Сотворение и воскрешение вас [всех не труднее для Аллаха, чем сотворение и воскрешение] одного человека. Поистине, Аллах – Слышащий, Видящий.

29. Разве ты не видишь, что Аллах удлиняет день за счет ночи и удлиняет ночь за счет дня?! Он подчинил солнце и луну, которые движутся [по своей орбите] к названному сроку [к Судному дню]. И [разве ты не видишь] что Аллах – Сведущий обо всем, что вы делаете?!

Перевод смыслов Корана: «Терпеливо переноси все, что постигает тебя»

30. Это потому, что Аллах – Истина, а все, чему поклоняются помимо Него, – ложь, и потому, поистине, Он – Возвышенный, Великий.

31. Разве ты не видишь, что корабль плывет по морю по милости Аллаха, и в этом одно из Его знамений? Поистине, в этом – знамения для каждого, кто терпелив и благодарен.

32. Когда волна накрывает их [неверующих], [огромная] будто тень [высокой горы], они обращаются с мольбами [о спасении] исключительно к Аллаху. А когда Он спасает их [возвратив] на сушу, то среди них есть такие, кто проявляет справедливость [единобожие]. Отвергают же Наши знамения лишь неблагодарные предатели.

33. О люди! Бойтесь вашего Господа и страшитесь Дня, когда родитель [ничем] не сможет помочь своему ребенку, а ребенок – своему родителю. Обещание Аллаха – истина! Пусть же не обманет вас земная жизнь, и пусть обманщик [шайтан] не обманет вас относительно Аллаха!

34. Поистине, лишь Аллах знает [время наступления] Судного дня. Он низводит [с неба] дождь и знает, что в утробах [матерей]. Ни один человек не знает, что приобретет завтра, и ни один человек не знает, в какой земле умрет. Поистине,
Аллах – Знающий, Сведущий.

Комментарий: Эти пять упомянутых в аяте вещей и есть «ключи тайного» (мафатих аль-гайб), знание о которых Аллах сохранил за Собой. Никто не знает о них, пока Всевышний не сообщит. Так, время наступления Судного дня не знает ни приближенный ангел, ни один из посланников (Ибн Касир).

Передается, что Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «Пять вещей знает только Всевышний Аллах», – и затем прочитал этот аят (Ахмад). В другой версии слова хадиса такие: «Ключей тайного пять. Не знает о них никто, кроме Аллаха», – а затем он прочитал аят (Бухари).

Да, Всевышний в свое время раскрывает знание чего-либо из названного отдельным своим рабам, но в целом же знание об этом – лишь у Господа миров. Однако прогноз погоды и определение пола ребенка при помощи УЗИ не являются попытками узнать тайное, ведь ни один прибор не способен определить здоровым родится ребенок или нет. Прогнозы погоды – это тоже всего лишь предположение, часто не сбывающееся.

Социальные комментарии Cackle