Фото: bilanol / elements.envato.com
Коран является откровением Господа, ниспосланным лучшему из творений – Пророку Мухаммаду ﷺ. Многие верующие испытывают огромное желание понять смысл Книги, однако человек, не имеющий соответствующего религиозного образования, не может извлечь смысл из текстов Корана, а также избежать их неверного понимания.
Представляем читателям комментированный перевод смыслов Досточтимого Корана на русский язык, выполненный под эгидой Духовного управления мусульман Республики Татарстан.
136. Они [адиты] ответили: «Нам все равно, будешь ты наставлять [нас] или не будешь.
137. Все это – просто нравы [обычаи и верования] прошлых поколений [не имеющие отношения к реальности],
138. и не будет нам наказания».
139. Они [адиты] не поверили ему, и Мы уничтожили их. Поистине, в этом – знамение, но большинство их – неверующие.
140. И, поистине, твой Господь – Достойный, Милующий [верующих].
141. Самудяне не поверили посланникам.
Примечание: Следующая история – это история об участи самудян, которые ослушались своего пророка Салиха (мир ему). Ибн Касир пишет, что они жили после адитов, но до пророка Ибрахима (мир ему). Местом их обитания была местность аль-Хиджр (Хегра) на севере Хиджаза.
142. И сказал брат их [по крови, но не по вере] Салих: «Разве вы не боитесь [наказания Аллаха]?
143. Я – посланник к вам, заслуживающий доверия.
144. Бойтесь же Аллаха и подчинитесь мне.
145. И я не прошу у вас за это награды. Моя награда – у Господа миров.
146. Неужели вас оставят здесь [в земном мире] в безопасности –
147. среди садов и источников,
148. посевов и пальм с нежными финиками,
149. и [неужели] вы [вечно] будете искусно высекать в скалах дома?
150. Бойтесь же Аллаха и подчинитесь мне,
151. и не подчиняйтесь приказам расточительных,
152. которые распространяют на земле пороки и ничего не улучшают».
153. Они [самудяне] ответили: «Тебя просто околдовали.
154. Ты – точно такой же [обыкновенный] человек, как и мы [ты ничем не лучше нас, почему мы должны подчиняться тебе]. Покажи нам знамение, если ты говоришь правду».
155. [Салих] Сказал: «Вот верблюдица. Она будет пить, и вы будете пить по определенным дням.
156. И не причиняйте ей зла, иначе вас постигнет наказание в Великий [Судный] день».
157. Но они убили ее [перед этим перерезав ей поджилки]. И [сразу же] пожалели.
158. Их постигло наказание [на них пролился каменный дождь, и в этот момент раздался страшный крик Джибриля, от которого у них разорвались сердца, и они все погибли]. Поистине, в этом – знамение, но большинство их – неверующие.
159. И, поистине, твой Господь – Достойный, Милующий [верующих].
160. Народ Лута не поверил посланникам.
161. И сказал им брат их Лут: «Разве вы не боитесь [наказания Аллаха]?
162. Поистине, я – посланник к вам, заслуживающий доверия.
163. Бойтесь же Аллаха и подчинитесь мне.
164. И я не прошу у вас за это награды. Моя награда – у Господа миров.
165. Неужели вы [единственные] из миров [людей и джиннов] будете совокупляться с мужчинами?
Примечание: Другое возможное прочтение аята: «Неужели при всем разнообразии миров (женщин вокруг вас) вы вступаете в интимные отношения с мужчинами?» В первом случае «миры» – это все живые существа, для которых характерно половое размножение. А во втором – только люди, а именно женщины (аль-Байдави).
166. Вы оставляете [без внимания] созданных для вас вашим Господом женщин. Вы просто перешли все границы!»
167. Они ответили: «Если ты, Лут, не прекратишь [проповедовать], мы непременно прогоним тебя».
168. [Лут] Сказал: «Я – тот, кому ненавистны ваши поступки.
169. Господи! Спаси меня и мою семью от [кары за то] что они делают».
170. Мы спасли его и всю его семью,
171. кроме старой [жены Лута], которая осталась [и разделила наказание со всеми].
172. Затем Мы уничтожили остальных,
173. обрушив на них дождь [из камней]. Как же ужасен тот дождь [обрушившийся на] предупрежденных!
174. Поистине, в этом – знамение, но большинство их – неверующие.
175. И, поистине, твой Господь – Достойный, Милующий [верующих].
176. Жители Айки не поверили посланникам.
Примечание: Толкователи Куръана высказали разные точки зрения по поводу соотношения названий Мадьян и Айка:
1. Мадьян и Айка – это разные названия одного и того же народа.
2. Шуайб (мир ему) был послан к двум разным народам: мадьянитам и жителям Айки. Но сам он был мадьянитом, поэтому Всевышний Аллах говорит: «(Мы отправили) к мадьянитам их брата Шуайба», но не называет его братом жителей Айки.
3. Айка – это название местности, где проживал народ мадьяниты.
177. И Шуайб сказал им: «Неужели вы не боитесь [наказания Аллаха]?
178. Поистине, я – посланник к вам, заслуживающий доверия.
179. Бойтесь же Аллаха и подчинитесь мне.
180. И я не прошу у вас за это награды. Моя награда – у Господа миров.
181. Наполняйте меру полностью и не обманывайте [при торговле].
182. Взвешивайте на точных весах.
183. И не умаляйте права людей ни в чем и не распространяйте на земле пороки.
184. И бойтесь Того, кто сотворил вас и прежние народы».
185. [Жители Айки] Сказали: «Тебя просто околдовали.
186. И ты – точно такой же человек, как и мы. Мы думаем, что ты лжец.
187. Обрушь же на нас осколок неба, если ты говоришь правду».