Первые в России русскоязычные переводы трудов татарских богословов представят в Казани
14 декабря в резиденции ДУМ РТ состоится презентация переводов на русский язык и репринтных изданий выдающихся трудов татарского богословского наследия.
Фундаментальные произведения впервые станут доступными для понимания и осмысления русскоязычным читателям, которые теперь смогут по достоинству оценить уровень научных достижений дореволюционных татарских богословов.
В числе переведенных – труды Ш.Марджани, М.Бигиева, М.-З.Чистави (Камалов), среди авторов репринтных изданий – Шейхуль-Ислам Хамиди, Кывам-Карый Зульфакари, Куддус Абдурахманов, Атаулла Убайдуллин, Зариф Амирхан. Жемчужиной антологии отечественной богословской мысли станут великие труды Марджани: «Мустафад аль-ахбар фи ахвали Казан ва Булгар», «Вафийат аль-асляф ва тахийат аль-ахляф» и «Мукаддима…». Они – об истории татар и биографиях мусульманских ученых, в т. ч. татарских.
Все книги – переводы и репринты – подготовлены и изданы в рамках Года 1100-летия принятия ислама в Волжской Булгарии в стенах РИИ и Издательского дома «Хузур» ДУМ РТ.
На презентации выступят муфтий РТ Камиль хазрат Самигуллин; заместитель муфтия РТ, директор Издательского дома «Хузур» Ришат Хамидуллин; заместитель муфтия РТ, ректор РИИ и КИУ, председатель Совета по исламскому образованию Рафик хазрат Мухамметшин и др.
Islam-today
Социальные комментарии Cackle