Муфтий Татарстана: «Ислам сохраняет нацию, а нация – религию»

Муфтий Татарстана: «Ислам сохраняет нацию, а нация – религию»

Впервые после 30-летнего перерыва в стенах Национального музея Республики Татарстан открылась выставка, посвящённая истории ислама в Поволжье. «Раритеты мусульманской культуры» – такое название получила новая экспозиция, предметы которой представлены из фонда музея и охватывают 14 веков истории ислама.

Муфтий Татарстана: «Ислам сохраняет нацию, а нация – религию»

По словам организаторов, большинство экспонатов редко покидает хранилище, а некоторые не выставлялись никогда. Выставка является своеобразным прологом к знаковой дате следующего года – 1100-летию принятия ислама Волжской Булгарией. На 2022 год Национальный музей готовит более масштабную выставку по мусульманской культуре.

Муфтий Татарстана: «Ислам сохраняет нацию, а нация – религию»

Мы побывали на выставке и предлагаем вам окунуться в атмосферу прошлого и прикоснуться к истокам ислама в Поволжье.
Заместитель генерального директора музея Лилия Саттарова рассказала, что идея подготовить такую выставку вынашивалась давно: «Коллекция мусульманской культуры в наших фондах столь безбрежна и многогранна, что нам пришлось выбирать. Параллельно с подготовкой мы сами совершали открытия, заново осмысливали многие предметы. И сегодня мы рады представить вам результат этой работы. Выставка может показаться не такой масштабной, но за каждым экспонатом стоит содержательная история. Каждый предмет здесь – кирпичик в истории нашей духовной культуры, развития ислама в Поволжье, в Республике Татарстан. Здесь можно увидеть предметы, связанные с хаджем, с книжной, письменной и народной культурой. Отдельного упоминания заслуживает большая коллекция шамаилей».

Муфтий Татарстана: «Ислам сохраняет нацию, а нация – религию»

Интересно, что многие предметы были зашифрованы другими записями, которые явно не говорили о принадлежности к исламской культуре. К примеру, кисва, представленная на выставке, была записана как чёрная ткань, длиной три метра с надписями по периметру. А ведь это ткань, которая покрывала священную Каабу в XIX веке. По словам Саттаровой, подобного экспоната нет ни в одном российском музее.

«Об исламе нужно читать. Да, мы познаём историю, но предметы этой многогранной и многовековой культуры дарят трепет сердцу каждого, кто взирает на вещи, привезённые из Самарканда, Стамбула, Мекки, Санкт-Петербурга нашими соотечественниками. Мы храним эти святыни и призываем каждого ознакомиться с ними», – заключила заместитель директора.

Муфтий Татарстана: «Ислам сохраняет нацию, а нация – религию»

Почётным гостем экспозиции стал муфтий, председатель ДУМ РТ Камиль хазрат Самигуллин. Он отметил, что существование любого музея важно для народа, города, страны.

Муфтий Татарстана: «Ислам сохраняет нацию, а нация – религию»

«Наши предки всегда были мусульманами, а татарин всегда воспринимался мусульманином. Недавно я вернулся из Узбекистана. Там в Бухаре спонтанно прочитал вагаз. Прихожане обращались ко мне на узбекском, я отвечал им на татарском. И мы прекрасно понимали друг друга. Но, к сожалению, в Ташкенте столкнулся с тем, что многие татары не знают родного языка. Если на них посмотришь, они далеки от религии. Но ведь именно религия сохраняет язык, это было так всегда. Наши культуру и традиции сохранили мечети, медресе, где проходили занятия, уроки. Это всегда было в крови народа. Посмотрите на красивые расшитые намазлыки, на шамаили. Смотришь на картину, одна фраза, хадис или аят, изображённый здесь, заставляет размышлять над смыслом, происходит переоценка ценностей у человека. Это не абстрактная картинка, огромный смысл заложен в каждом шамаиле. Это показывает, насколько глубоко держались своей религии наши предки. Ислам сохраняет нацию, а нация – религию».

Муфтий Татарстана: «Ислам сохраняет нацию, а нация – религию»

Своё выступление муфтий закончил словами, авторство которых приписывают Шигабутдину Марджани: «Есть три вещи, которых нет в религии, но сохраняют её. Это национальная одежда, традиции и язык».

Муфтий Татарстана: «Ислам сохраняет нацию, а нация – религию»

В свою очередь отец Владимир выразил своё восхищение представленными экспонатами и отметил, что эта экспозиция – возможность соприкоснуться с богатейшей культурой ислама, с народами, исповедующими ислам в нашей Республике.

Муфтий Татарстана: «Ислам сохраняет нацию, а нация – религию»

«Когда смотрел на различные экспонаты, то удивляло их высокое исполнение, мастерство, отточенность линий и деталей, неповторимость. С другой стороны, я понимал, как бережно, с любовью мусульманские народы Поволжья относятся к своей культуре, духовным истокам, историческим корням. Здесь для нас очень важный пример – как нужно любить свою историю, почитать свои религиозные, народные святыни, относится к ним с любовью и особой бережностью, чтобы передать потомкам».

Муфтий Татарстана: «Ислам сохраняет нацию, а нация – религию»

Факсимиле знаменитого самаркандского куфического Корана 1905 года, альбом шамаилей, преподнесенный в дар музею в 1941 году профессором Иваном Михайловичем Покровским, сердоликовые чётки, которыми турецкий султан Мехмед V Решад наградил учёного и религиозного деятеля Хасана-Гата Габяши, изысканные футляры для молитв и миниатюрных Коранов – каждый предмет имеет свою уникальную историю и связан с развитием ислама.

Муфтий Татарстана: «Ислам сохраняет нацию, а нация – религию»

На выставке представлены редчайшие для отечественных собраний предметы, связанные с мусульманским паломничеством – хаджем. Например, фрагменты кисвы – покрова Каабы, который по окончании хаджа разрезается на небольшие куски, раздаваемые паломникам. Мусульмане бережно хранят эти реликвии в своих семьях, передавая потомкам. Один такой фрагмент необычайно большого размера – более трёх метров, поступил в музей в 1937 году в дар от жительницы Казани.

Муфтий Татарстана: «Ислам сохраняет нацию, а нация – религию»

Внимание посетителей привлечет и заграничный паспорт паломника в Мекку, выданный в 1905 году.
В музее хранятся и другие раритеты: рукописные и печатные Кораны, изящные бронзовые изделия с традиционным восточным орнаментом и арабографическими надписями, украшенные многоцветной вышивкой намазлыки, памятники письменной и книжной культуры, предметы культа и одежда духовенства, шамаили с религиозными текстами и изображениями двух священных городов – Мекки и Медины.

Посетить выставку можно будет до 5 июля.

Социальные комментарии Cackle