Фразы, которые расторгают брак, даже если были сказаны в шутку

В исламском праве, в той части, которая касается расторжения брака, существует понятие "очевидные словосочетания" – это такие фразы, которые однозначно и явно указывают на расторжение брака, т.е. при произнесении таких фраз нет никаких сомнений в том, что произнесший их имел в виду расторжение брака, так как любой другой смысл не может подразумеваться под этой фразой.

Эти фразы могут быть изначально предназначены для расторжения брака как, например, «ты разведена», «даю тебе развод», «мой брак с тобой расторгнут». А могут быть изначально предназначены для другого но их дальнейшее, постоянное и масштабное использование в обычаи того или иного народа поставило их в степень фразы, под которой в первую очередь подразумевается расторжение брака, как например, «считай, что я порвал с тобой отношения», «ты больше мне не жена», «даю тебе талак».

Учитывая сказанное можно заключить, что фраза, расторгающая брак, считается действительной, если:

- использованная фраза указывает на расторжение брака, потому что ее первоначальный смысл указывает на это или на это указывает обычаи применения этой фразы;

- произносящий должен понимать сказанное им, говорит ли он на родном или иностранном языке, поэтому фраза проговаривание не понятной фразы под диктовку не считается разводом;

- развод должен быть адресован жене, т.е. фраза должна нести в себе определение той женщины, которой дается развод, например, «моя жена разведена», «ты разведена».

Расторжение брака посредством очевидных словосочетаний (талак сарих) считается расторгнутым моментально после произнесение этих словосочетаний, при этом намерение (ният) не учитывается.

Islam-Today

Социальные комментарии Cackle