Продолжаем публикацию уникального произведения эпохи Средневековья – «Каландар-наме». Его уникальность, в первую очередь, заключается в том, что это, по сути, единственное известное нам сегодня полноценное богословское сочинение, созданное в Золотой Орде. Его автор – имам города Солхат (совр. Старый Крым) Абу Бакр Каландар, по мнению исследователей, был одним из приближенных богословов хана Узбека, при котором, как известно, ислам был провозглашен государственной религией Золотой Орды.
С публикацией этого труда мы получаем прекрасный исторический источник, который будет интересен исследователям религиозной жизни и истории, как Золотой Орды, так и мусульманского Востока. В этом сочинении содержатся новые и неизвестные ранее науки сведения по истории ислама и суфизма. Изучение данного сочинения, несомненно, приоткроет завесу тайны и неизвестности, долгое время покрывавшую культуру и образ жизни мусульманского населения Золотой Орды, а также его связи с различными регионами обширного мусульманского мира.
Глава 27. Разъяснение Божественной любви, качеств влюбленного и поминания возлюбленного
Что есть любовь (‘ишк)? Она есть [одна] из привязанностей (махаббат),
По этой причине влюбленные пребывают в поиске.
Начало любви есть безумие, а конец – мастерство,
Тепло любви обжигает больше, чем огонь.
Любовь – это султан и правитель над всем,
Любовь полностью смешана со всем.
Любовное томленье существует с давних пор, о мальчик!
Не вздумай смотреть на влюбленного с презрением.
Любовь есть приязнь (хубб), а приязнь к ней – это приязнь к Нему,
Она извечна (кадим), и не говори: «С каких пор она существует?».
Любовь изначально была скрытым сокровищем,
И проявила себя она из сокрытия.
На все вещи обращен ее взор,
Оба мира захватила она целиком.
И так, вся острота и теплота [исходит] от нее,
Любовь – словно море, а влюбленный – словно река.
[Все] дела рабов Создателя
Вершатся благодаря любви и [оттого] свежи, подобно весне.
С самого начала, когда любовь показала себя,
Сама стала возлюбленным и восхвалила влюбленного.
Один смысл в двух образах явил себя,
Влюбленного и возлюбленного злонравными сделал.
Стал он словно свеча среди влюбленных,
С ликом, подобным золоту, сверкающим словно наконечник копья.
Кто видел огонь без дыма и свечения?
Кто видел собрание без веселья и свечи?
Где свеча, там и мотылек.
Разве свеча когда-нибудь была без мотылька?
Воспринимай любовное томленье в этом смысле,
Любовь – выше неверия и веры.
Что бы ни опутала [собой] любовь,
Показала себя и изничтожила его.
Начало любви есть исчезновение (фана), а конец – вечное существование (бака).
В начале его – страдание, а в конце – безмятежность.
Что бы ни случилось, произошло из-за любви и благодаря влюбленным,
Мир и война, волнение и мятеж – вне всякого сомнения.
Есть у нее имя, как и у [птицы] ‘Анка, [которую] никто ее не видел,
Нет признаков у нее, хотя все стороны она облетела.
Охотятся за ней [повсюду] от Престола [Божьего] до недр сырой земли,
Оба мира взяла она под свое крыло.
Разве я могу рассказать о такой любви?
Ведь не вмещают ее земля и небо.
Абу Бакр Каландар Руми. Каландар-наме: избранное. - Пер. с перс. И.Р.Гибадуллина, М.Р. Шамсимухаметовой. - Казань: Институт истории им. Ш. Марджани АН РТ, 2017.