Фото: Dilchaspiyaan / shutterstock.com
Многие верующие испытывают огромное желание понять смысл Книги, однако человек, не имеющий соответствующего религиозного образования, не может извлечь смысл из текстов Корана, а также избежать их неверного понимания.
Представляем читателям комментированный перевод смыслов Досточтимого Корана на русский язык, выполненный под эгидой Духовного управления мусульман Республики Татарстан.
Перевод смыслов Корана: «Проигравшими окажутся те, кто потеряет себя и свои семьи в Судный день»
27. И Мы привели людям в этом Куръане разнообразные образные примеры, чтобы они приняли наставление.
28. [Мы ниспослали] Куръан на арабском языке – и в [Куръане] нет кривизны – чтобы они стали богобоязненными.
29. Аллах приводит в пример мужчину [раба], у которого несколько спорящих друг с другом хозяев, и мужчину, у которого только один хозяин. Равны ли они по положению? Хвала Аллаху [Который приводит ясные и бесспорные доводы], но большинство их [язычников] не знает [истину].
Комментарий: Язычник подобен рабу, принадлежащему одновременно нескольким дурным хозяевам, которые постоянно конфликтуют между собой. А верующий сравнивается с рабом, у которого только один добрый и заботливый хозяин. Первый несчастен, растерян и измучен. Второй же раб видит от своего хозяина лишь хорошее.
30. Поистине, ты [о Мухаммад] умрешь, и они умрут.
31. А после в Судный день вы [люди] будете спорить друг с другом у вашего Господа.
32. Кто несправедливее лгущего про Аллаха [кто приписывает Аллаху сына и сотоварища] и не поверившего в правду [Куръан], когда она пришла к нему?! Разве не в Ад попадут [в итоге] неверующие?!
Комментарий: «Всевышний Аллах обращается в этом аяте к язычникам, которые возводили ложь на Аллаха и придавали Ему в сотоварищи идолов, а также заявляли, что ангелы – это дочери Аллаха. Другие приписывали Аллаху сына. Но Аллах превыше всего этого!» (Ибн Касир).
33. Но тот, кто пришел с правдой [Пророк Мухаммад], и тот, кто поверил в нее [то есть, верующие] , – они и есть богобоязненные [защитившие себя от неверия].
Комментарий: Имам ат-Табари счел сильным мнение, что речь идет о любом верующем, который призывает к единобожию, а не о конкретных сподвижниках.
34. Им у их Господа – все, чего они захотят [в Раю их ожидают любые блага на их выбор]. Таково воздаяние добродетельным [верующим]!
35. Аллах простит им [даже] худшие их поступки и воздаст им лучшим, чем их поступки.
36. Разве Аллаха недостаточно для Его раба [Мухаммада]?! Они пугают тебя теми [идолами], которые слабее Его. Кого Аллах собьет [с истинного пути], того [уже] никто не наставит.
37. А кого Аллах наставит на [истинный] путь, того никто не собьет. Разве Аллах – не Достойный, Способный наказать [тех, кто не покорен Ему]?!
38. Если ты спросишь у них: «Кто создал небеса и землю?» – они обязательно ответят: «Аллах». Спроси [их, о Мухаммад]: «Видели ли вы тех [идолов], кому поклоняетесь вместо Аллаха? Если Аллах захочет причинить мне вред, смогут ли они избавить меня от этого вреда? Или если Он захочет оказать мне милость, смогут ли они удержать Его милость?» Скажи: «Достаточно мне Аллаха. На Него одного уповают уповающие!»
39. Скажи [им]: «О мой народ! Делайте то, что делали [если вы хотите продолжать не верить в меня и упорствовать в многобожии, то продолжайте, но это никак не спасет вас от отчета и воздаяния в вечной жизни], и я тоже буду делать [свое дело призыва к единобожию]. Скоро вы узнаете,
40. кого постигнет и опозорит наказание, и на кого обрушится наказание вечное [в Аду].
Комментарий: Толкователи Куръана передают, что под первым – земным – наказанием имеется в виду поражение при Бадре («Джалялейн»). Оно стало первым в череде событий, приведших к полному краху язычников и к торжеству Ислама.