Атнинский район Республики Татарстан – пограничный район. Он соседствует с Республикой Марий-Эл. Однако несколько веков тому назад это были внутренние территории Казанского ханства, те земли, на которых оседлая земледельческо-скотоводческая жизнь тюрков-татар плавно перетекала в лесной уклад финно-угров-черемисов.
В более широком плане Атнинский район представляет собой один из уголков исторической области расселения казанских татар, называемый «Казан арты», т.е. Заказанье. Считается, что это название имеет астрономическое происхождение, поскольку к Заказанью относятся те районы, которые в момент прохождения солнцем зенита оказываются, как бы, позади, в тени Казани. Этот край, окаймленный с севера бесконечными марийскими лесами, считается регионом функционирования самого чистого татарского языка, лежащего в основе татарского литературного языка.
Нәкъ Казан артында бардыр бер авыл – Кырлай диләр.
(За Казанью есть деревня, называется – Кырлай)
Узнаете эти строки? Так начинается знаменитая и любимая поэма-сказка “Шурале”, автор которой татарский народный поэт Габдулла Тукай, родился и вырос в этих краях. Не случайно Заказанье является родиной таких выдающихся сыновей татарского народа, как богословы и ученые Габденнасыр Курсави и Шигабуддин Марджани, писатели и поэты: уже упоминавшийся Габдулла Тукай, Гумер Баширов, Сибгат Хаким, Мухаммат Магдеев и др. Выдающиеся личности, одаренные талантом творчества появляются не на пустом месте. Их рождает народ, обладающий высокой культурой, глубокими традициями, древней историей, большой душой и несгибаемоей волей к жизни.
Об уровне культуры татар, проживавших в Заказанье, свидетельствуют, в частности, образцы древнего мусульманского искусства резьбы по камню. Дело в том, что край Казан арты является хранителем этих молчаливых свидетелей былого. Речь идет о великолепных могильных камнях, украшенных богатейшим орнаментом и изысканной арабской вязью. Эти камни можно встретить на деревенских кладбищах по всему Заказанью. Время к ним беспощадно: осколки былого величия год от года все глубже и глубже уходят в землю, унося свою красоту в небытие.
В этой статье я хочу познакомить читателей лишь с малой частью этого наследия, оставленного нам далекими предками. Речь идет о белокаменных памятниках XVII-XVIII веков, сохранившихся на кладбище татарских мурз Яушевых вблизи деревни Олы Мәңгәр (Великий Менгер) – одной из родовых деревень этого древнего княжеского рода. Взгляните на эти несколько фотографий, сделанных на камеру смартфона. Я просто не мог проехать мимо древнего кладбища, на ровной травяно-зеленой глади которого все еще белеют могучие напоминания о чьих-то давно оконченных жизнях.
И, наконец, для полноты картины приведем расшифровку части надписей, имеющихся на одном из показанных выше камней. Расшифровка надписей была выполнена современным татарским ученым М.И. Ахметзяновым.
Благодаря труду ученого мы можем познакомиться с языком татарской эпитафии, какой она была более трехсот лет тому назад (1688-1689 гг.).
Понравились фотографии? Сделайте репост, пусть ваши друзья тоже посмотрят!