Дуа, которые должен знать и совершать ежедневно каждый мусульманин

Фото: wirestock/elements.envato.com

Фото: wirestock/elements.envato.com

Одной неотъемлемой частью жизни мусульманина является дуа или взывание к Аллаху. Ислам призывает верующего молиться и совершать дуа даже о самых банальных вещах.

Дуа показывает веру человека и то, что даже в самых простых вещах верующий обращается и нуждается в Аллахе Всевышнем.

Как правильно совершать дуа?

Чтобы дуа было принято, мусульманин должен помнить о нескольких моментах. Во-первых, - это намерение взывать к Аллаху с искренним и чистым сердцем. Второе – совершать дуа на арабском языке, это не является обязательным пунктом, но дуа, которым взывал к Аллаху Его Посланник (мир ему) является самым совершенным.

Общие дуа

Существует ряд ежедневных дуа касательно разных аспектов и ситуаций, которые должен знать каждый мусульманин и повторять ежедневно.

В момент злости:

В хадисе сказано:

«Я знаю слова, если их произнесет человек, находящийся в ярости, то все пройдет:

اَعُوْذُ بِاللهِ مِنَ الشَّيْطَانِ الرَّجِيْمِ

Агузу билляхи минаш шайтанир ражим

Перевод: «Прибегаю к Аллаху от проклятого шайтана» (Тирмизи).

До и после приема пищи:

Дуа перед едой:

بِسْمِ اللهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيْمِ

Бисмилляхир рахманир рахим.

Перевод: «именем Аллаха, Милостивого и Милосердного».

После еды:

اَ لْحَمْدُ للهِ الَّذِىْ اَطْعَمَنَا وَسَقَاناَ وَجَعَلَناَ مِنَ الْمُسْلِمِيْنَ

«Аль-хамду лилляхи-ллязи атамана ва сакана ва джааляна миналь-муслимина».

Перевод: «Вся хвала Аллаху, Который дал нам пищу и питье и сделал нас мусульманами» (Абу Дауд).

При входе и выходе из мечети:

При входе:

اللّهُـمَّ افْتَـحْ لي أَبْوابَ رَحْمَتـِك

«Аллахумма фтахли абваба рахматик».

Перевод: «Аллах, раскрой Свои двери милости для меня» (Сахих Муслим).

При выходе из мечети:

اللّهُـمَّ إِنّـي أَسْأَلُكَ مِـنْ فَضْـلِك

«Аллахумма инни ас алюка мин фадликя».

Перевод: «Аллах, я стремлюсь к Твоему благословению» (Муслим).

Тот, кто чихнул должен сказать:

الْحَمْدُ لِلَّهِ

Альхамдулиллях.

Перевод: «Хвала аллаху».

Тот, кто услышал чихание:

يَرْحَمُكَ اللَّهُ

ЯрхамукАллах.

«Да помилует тебя Аллах» (Бухари).

При входе в дом:

بِسْـمِ اللهِ وَلَجْنـا، وَبِسْـمِ اللهِ خَـرَجْنـا، وَعَلـى رَبِّنـا تَوَكّلْـنا

Би-сми Лляхи валяджна, ва би-сми Лляхи хараджна ва 'аля Рабби-на таваккяльна!

Перевод: «С именем Аллаха мы вошли, с именем Аллаха вышли и на Господа нашего стали уповать».

При выходе из дома:

بِسْمِ اللهِ تَوَكَّلْتُ عَلىَ اللهِ وَلاَ حَوْلَ وَلاَ قُوَّةَ اِلاَّ بِاللهِ ط

Бисмиллях таваккальту аляллах ва ля хавля ва ля куввата илля биллях.

Перевод: С именем Аллаха, уповаю на Аллаха, нет мощи и силы ни у кого, кроме Аллаха.

В моменты тревоги и беспокойства:

Пророк Мухаммад (мир ему) совершал следующее дуа:

لآَ اِلَهَ اِلاَّ اللهُ الْحَلِيْمُ الْحَكِيْمُ لآَ اِلَهَ اِلاَّ اللهُ رَبُّ الْعَرْشِ الْعَظِيْم

لآَ اِلَهَ اِلاَّ اللهُ رَبُّ السَّمَاوَاتَ وَاْلاَرْضِ وَرَبُّ الْعَرْشِ الْكَرِيْمِ ط

Ля илляха иллялаххуль халимуль хакиму – ля иляха иллялаху раббуль аршиль азыйм- ля иляха иллялаху иляль раббус самавати валь арди ва раббуль аршиль карим.

Перевод: «Нет бога, кроме Аллаха, Всемудрого. Нет бога, кроме Аллаха, Господь Трона. Нет бога, достойного поклонения, кроме Аллаха, Господа Небес и Земли, и Арша» (Тирмизи).

Во время поездки:

سُبْحَنَ الَّذِىْ سَخَّرَلَنَا هَذَا وَ مَا كُنَّا لَهُ مُقْرِنِيْنْ وَ اِنَّا اِلَى رَبِّنَا لَمُنْقَلِبُوْنْ

Субхана-ллязи саххара лана хаза ва-ма кунна ляху мукринин, ва-инна иля раббина ля-мункалибун.

Перевод: «Слава Тому, Кто подчинил нам это, ведь нам такое не под силу; поистине, мы вернёмся к Господу нашему!» (Тирмизи).

Islam-Today

Социальные комментарии Cackle