Перевод смыслов Корана: «Аллах купил у верующих их души и имущество за Рай»

Коран является откровением Господа, ниспосланным лучшему из творений – Пророку Мухаммаду ﷺ.

Многие верующие испытывают огромное желание понять смысл Книги, однако человек, не имеющий соответствующего религиозного образования, не может извлечь смысл из текстов Корана, а также избежать их неверного понимания.

Мы рады представить читателю новый комментированный перевод смыслов Досточтимого Корана на русский язык, выполненный под эгидой Духовного управления мусульман Республики Татарстан.

Перевод смыслов Корана: «Вы будете возвращены к Аллаху, знающему тайное и явное»

9. Сура ат-Тауба (Покаяние)
Мединская, 129 аятов.

109. Кто лучше – тот, кто заложил фундамент своего здания на страхе перед Аллахом и поиске Его довольства или тот, кто заложил фундамент своего здания на краю пропасти, и оно готово рухнуть [с обрыва] вместе с ним [своим строителем] в огонь Ада?  Поистине, Аллах не наставляет [на верный путь] несправедливых людей.

110. Здание, которое они построили, всегда будет поддерживать сомнение в их сердцах [этих лицемеров], пока их сердца не разорвутся [и они не умрут]. И Аллах – Знающий, Мудрый.

111. Поистине, Аллах купил у верующих их души и имущество за Рай. Они сражаются на пути Аллаха, убивая и умирая. Таково Его истинное обещание в Таурате, Инджиле и Куръане. Разве кто-то более строго выполняет свои обещания, чем Аллах?! Так радуйтесь же сделке, которую вы заключили! И это – великий успех!

112. Те, кто кается [избавляясь от неверия и лицемерия] и [искренне] поклоняется, восхваляет [Всевышнего Аллаха всегда] и путешествует [на пути Аллаха], совершает поясной и земной поклоны [в намазе], призывает к хорошему и предостерегает от запретного, и соблюдает ограничения Аллаха [подчиняясь Его повелениям и запретам] . Так обрадуй же [о Мухаммад, всех этих] верующих [Раем].

113. Пророку и верующим не следует просить [у Аллаха] о прощении для язычников, даже если те – их родственники,  после того, как им [верующим] стало ясно, что те – обитатели Ада [потому что умерли в неверии].

114. И мольба Ибрахима о прощении для его отца была только исполнением обещания, которое он ему дал [и он надеялся, что отец примет истинную веру]. Когда же ему стало ясно, что его отец – враг Аллаха [когда тот умер в неверии], он отрекся от него [и прекратил просить прощения для него]. Поистине, Ибрахим часто обращался к Аллаху [с мольбами] и был мягким.

115. И Аллах не сбивает людей [с истинного пути] после того, как наставил их [сделал верующими], пока не объяснит им, чего они должны опасаться [каких поступков, чтобы не заслужить наказание]. Поистине, Аллах знает обо всем.

116. Поистине, Аллаху принадлежит власть над небесами и над землей. Он дает жизнь и умерщвляет. Нет у вас [о люди], кроме Аллаха, ни покровителя [который бы оберегал вас от зла], ни помощника [который может избавить вас от Его наказания].

117. Аллах уже принял покаяние Пророка, мухаджиров и ансаров, которые последовали за ним в трудный час [в сражении при Табуке, когда один финик делился на двоих, а десять человек по очереди ездили на одном верблюде и мусульман сильно мучила жара], после того, как сердца некоторых из них едва не уклонились в сторону [они чуть не решили уйти с поля боя из-за трудностей, с которыми столкнулись]. [Всевышний Аллах] Принял их покаяние. Поистине, Он к ним – Снисходительный, Милующий.

118. [Аллах простил] Троих, оставшихся позади [в принятии их покаяния], так что земля показалась им тесной, несмотря на ее просторы [то есть они не могли найти себе места и обрести покой]. Их души стали тесными [для их печали о том, что их покаяние не принимается, и они не могли найти радость ни в чем], и они поняли, что им негде укрыться от [гнева] Аллаха, кроме как у Него же. Затем Он простил их, чтобы они могли раскаяться [дал им возможность покаяться].  Поистине, Аллах – Принимающий покаяние, Милующий [верующих].

119. О верующие! Бойтесь Аллаха [избегая грехов] и будьте с правдивыми [в вере, и выполняйте обещания].

120. Не нужно было жителям Медины и бедуинам из [ее] окрестностей оставлять Посланника Аллаха [в сражениях], беспокоясь больше о себе, чем о нем. Это [запрет отказываться от сражения] от того, что жажда, усталость и голод, постигающие их на пути Аллаха, и каждый шаг, вызывающий гнев неверующих, и каждое поражение, нанесенное врагу, обязательно будут им записаны как добрые дела [за которые они получат награду]. Поистине, Аллах не лишает награды людей добродетельных.

121. Потратят они много или мало [даже если это один лишь финик], пересекут ли какую-то долину [на пути Аллаха] – это записывается им [как благие дела], чтобы Аллах воздал им лучшим, чем их [хороший] поступок.

122. Верующим не нужно выходить [на войну] всем до одного. Следовало бы отправить из каждой общины группу [из нескольких человек] изучать религию и наставлять людей, когда они вернутся к ним [чтобы потом обучать тех, кто вернулся с войны] – чтобы они остерегались [совершения запретного].

Примечание: Иными словами, чтобы они остерегались Его наказания, исполняя Его повеления и соблюдая Его запреты. Верующим не следует всем вместе покидать Медину, части следует остаться, чтобы изучать религию Аллаха глубоко и обучать ей тех, кто вернется из сражений. Ибн Аббас (да будет доволен им Аллах) сказал, что этот аят связан только с войсками, в которых не было Пророка (да благословит его Аллах и приветствует). С ним вместе должны были выходить все верующие («Джалялейн»).

123. О верующие! Сражайтесь с неверующими, которые находятся близко от вас. Пусть они осознают вашу суровость [то есть, будьте жестоки с ними]. И знайте, что, поистине, Аллах [помощью и поддержкой] – с богобоязненными.

124. Когда ниспосылается сура [Куръана], то среди них [лицемеров всегда] найдется тот, кто скажет [своим единомышленникам с насмешкой]: «Чья вера от этого усилилась?» [Всевышний отвечает ему:] Что касается верующих, то их вера от этого усиливается [из-за того, что они уверовали в новые положения своей религии], и они радуются.

Примечание: Каждый аят Куръана, который ниспосылался, радовал верующих, увеличивал и усиливал их веру, а это раздражало лицемеров – и они издевались над этой радостью верующих.

125. А что до тех, чьи сердца больны [чья вера слаба], то это [ниспосланное лишь] добавляет сомнение к их сомнению [то есть увеличивает в них степень неверия], так что они умрут неверующими.

126. Неужели они [лицемеры] не видят, что каждый год их испытывают один или два раза [трудностями и болезнями]? Но они не раскаиваются [в своем лицемерии] после этого и не принимают наставление.

127. И каждый раз, когда ниспосылается сура [где говорится о лицемерах], они переглядываются [и думают]: «Видит ли нас кто-нибудь?» [Если мы сейчас встанем и уйдем, будет ли это заметно? И если никто не видит, они встают и уходят, а если их видно, то остаются сидеть].  А затем они возвращаются [к своему неверию]. Аллах отвернул их сердца [от истины], потому что они – люди неразумные [и не пытаются размышлять].

Примечание: Когда Посланнику Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) ниспосылалась сура, где разоблачались козни лицемеров, они, если находились там же, начинали переглядываться и пытались уйти незамеченными, боясь, что будут названы их имена и их тайна раскроется.

128. К вам же пришел Посланник из вас же самих [человек – не ангел и не джинн], достойный. Ему тяжело от того, что вы страдаете. Он старается для вас [и искренне желает, чтобы вы уверовали]. Он снисходителен и милосерден к верующим.

129. А если они отвернутся [от тебя], то скажи: «Достаточно мне Аллаха! Нет бога [достойного поклонения], кроме Него. Лишь на Него я полагаюсь [и ни на кого другого], ведь Он – Господь великого Арша [самого огромного творения – тем более всего, что меньше Арша]».

Напомним, что Издательский дом «Хузур» Духовного управления мусульман Татарстана запустил 2 новых бесплатных мобильных приложения с переводами смыслов Корана на татарском и русском языках.

Мобильные приложения «Коран.Тафсир» и «Коръән.Тәфсир» разработаны для смартфонов на базе iOS и Android. Скачать их можно в Play Маркете и App Store по ссылкам:

https://play.google.com/store/apps/details?id=ru.huzur.koran.rus

https://play.google.com/store/apps/details?id=ru.huzur.koran.tat

https://apps.apple.com/ru/app/коран-тафсир/id1551030762

https://apps.apple.com/ru/app/коръән-тәфсир/id1550952420

Социальные комментарии Cackle