Перевод смыслов Корана: «Аллах доволен ими, и они довольны Им. Это – великий успех!»

Коран является откровением Господа, ниспосланным лучшему из творений – Пророку Мухаммаду ﷺ.

Многие верующие испытывают огромное желание понять смысл Книги, однако человек, не имеющий соответствующего религиозного образования, не может извлечь смысл из текстов Корана, а также избежать их неверного понимания.

Мы рады представить читателю новый комментированный перевод смыслов Досточтимого Корана на русский язык, выполненный под эгидой Духовного управления мусульман Республики Татарстан.

Перевод смыслов Корана: «На вас лежит ответственность за вас самих»

5. Сура аль-Маида (Трапеза)
Мединская, 120 аятов.

110. Вот Аллах скажет: «О Иса, сын Марьям! Помни о благе, которое Я дал тебе и твоей матери. Я подкрепил тебя Святым Духом [ангелом Джибрилем], ты говорил с людьми [уже] в колыбели и в зрелом возрасте [после второго пришествия]. Ведь Я обучил тебя Книге, мудрости, Таурату и Инджилю. И ты лепил из глины подобия птиц по Моей воле и дул на них, и они становились [живыми] птицами по Моей воле. Ты исцелил слепого и прокаженного по Моей воле. Ты оживлял покойников по Моей воле. И Я защитил тебя от потомков Исраиля [не дав им тебя убить], когда ты пришел к ним с [чудесными] доказательствами, а неверующие из их числа сказали, что это – только явное колдовство».

111. И Я внушил апостолам: «Уверуйте в Меня и Моего посланника». Они сказали: «Мы уверовали! Засвидетельствуй же, что мы – мусульмане [покорные Аллаху]».

112. И апостолы спросили: «О Иса, сын Марьям! Может ли твой Господь низвести нам трапезу [накрытый стол с угощением] с небес?» Он ответил: «Побойтесь Аллаха, если вы верующие [и не просите у Всевышнего подобных вещей]».

113. Они сказали: «Мы [только] хотим отведать ее и успокоить наши сердца. Так мы узнаем [и убедимся], что ты сказал нам правду [по поводу твоего пророчества и того, что наши дуа принимаются], и будем свидетелями этого [чуда]».

114. Иса, сын Марьям [поняв искренность их намерений], сказал [обращаясь с мольбой к Аллаху]: «О Аллах, Господь наш! Низведи нам трапезу с небес, которая станет праздником для первых из нас и последних, а также [станет] знамением от Тебя [указывающим на Твое могущество и истинность моего пророчества]. И даруй нам пропитание, ибо Ты – наилучший из дарующих пропитание».

115. Аллах ответил [на мольбу Исы]: «Я ниспошлю ее вам, но кто из вас после этого [ниспослания трапезы] откажется от веры, того Я подвергну такому наказанию, которому Я не подвергал никого из [всех существующих] миров».

Примечание: По мнению некоторых ученых, трапеза не была ниспослана, так как, услышав о наказании, ожидающем неверующих, апостолы отказались от своего желания и раскаялись. Однако, по мнению большинства толкователей, эта пища была ниспослана. Ведь Всевышний Аллах сказал: «Я ниспошлю ее вам», – и эти слова представляют собой божественное обещание, а Господь выполняет Свои обещания.

116. И вот Аллах спросит [в Судный День]: «О Иса, сын Марьям! Это ты сказал людям: «Поклоняйтесь мне и моей матери как двум богам наряду с Аллахом?» Он ответит: «Пречист Ты [от всех недостатков]! Я не мог сказать то, на что не имею права! Если бы я сказал такое, Ты бы знал об этом. Ты знаешь все, что у меня в душе, а я не знаю того, что в Твоей Сущности. Поистине, [только] Ты – Знающий тайное.

117. Я говорил только то, что Ты приказал мне [говорить]: «Поклоняйтесь Аллаху, моему Господу и вашему Господу». Я был их свидетелем [и наблюдателем], пока находился среди них. И с тех пор, как Ты вознес меня, [я перестал наблюдать за их делами, но] Ты наблюдаешь за ними [и знаешь обо всех их словах и поступках]. Поистине, Ты – всему Свидетель.

118. Если Ты накажешь их [тех, кто умер неверующим], то ведь они – Твои рабы [Ты – их Творец и Властелин, и можешь распоряжаться ими, как пожелаешь]. Но если Ты простишь их [тем из них, кто уверовал, отказавшись от язычества], то ведь Ты – Достойный, Мудрый».

119. [В ответ на это] Аллах сказал: «Это – День [Суда], когда правдивым людям поможет их правдивость [вера и праведность]. Для них [райские] сады, под которыми текут реки. Они останутся там навсегда, навечно». Аллах доволен ими, и они довольны Им. Это – великий успех!

120. Аллаху принадлежит власть над небесами, землей и над всем, что в них. И Он способен на все.

Напомним, что Издательский дом «Хузур» Духовного управления мусульман Татарстана запустил 2 новых бесплатных мобильных приложения с переводами смыслов Корана на татарском и русском языках. Смысловые переводы Корана на русский и татарский языки ДУМ РТ выпустило уже в нескольких форматах: книги, аудиоверсии, мобильные приложения.

Эти фундаментальные труды выложены в сеть для всеобщего бесплатного доступа. Мобильные приложения «Коран.Тафсир» и «Коръән.Тәфсир» разработаны для смартфонов на базе iOS и Android. Скачать их можно в Play Маркете и App Store по ссылкам:

https://play.google.com/store/apps/details?id=ru.huzur.koran.rus

https://play.google.com/store/apps/details?id=ru.huzur.koran.tat

https://apps.apple.com/ru/app/коран-тафсир/id1551030762

https://apps.apple.com/ru/app/коръән-тәфсир/id1550952420

Чтобы найти приложение с Android, в поисковой строке к названию приложения «Коран. Тафсир» необходимо дописать ДУМ РТ. Ресурсы открываются списком сур Корана. В оглавлении также указаны переводы названия сур, период их ниспослания и количество аятов в них.

Предусмотрены закладки, в которых можно отмечать наиболее важные для себя аяты и возвращаться к ним в дальнейшем без необходимости поиска. Мобильные приложения были выпущены в рамках Года родных языков и народного единства по многочисленным просьбам верующих.

Социальные комментарии Cackle