История возникновения мусхафов Священного Корана и эволюция искусства их украшения (Уникальные фото)

Монументальный Куръан. Аргун (Ибн Абдаллах) аль-Камили. Проиллюстрировано Мухаммадом ибн Сайф ад-Дином аль-Багдади (ан-Наггаш, «Художник»). Ирак, вероятно, Багдад Период Ильханидов, датированный Шаввалем 725 г. хиджры (сентябрь-октябрь 1325 г. н.э.) Бумага, тушь, непрозрачная акварель, золото. Багдад был одним из самых важных интеллектуальных центров средневекового мира. Даже когда город был разрушен монголами в 656 году н.э. (1258 г. н.э.), он оставался важным центром книгопроизводства при правителях Лиханидов. Недавно обратившиеся в ислам, Ильханиды восстановили мир в Багдаде и заказали некоторые из самых впечатляющих больших рукописей Корана, когда-либо созданных.

Монументальный Куръан. Аргун (Ибн Абдаллах) аль-Камили. Проиллюстрировано Мухаммадом ибн Сайф ад-Дином аль-Багдади (ан-Наггаш, «Художник»). Ирак, вероятно, Багдад Период Ильханидов, датированный Шаввалем 725 г. хиджры (сентябрь-октябрь 1325 г. н.э.) Бумага, тушь, непрозрачная акварель, золото. Багдад был одним из самых важных интеллектуальных центров средневекового мира. Даже когда город был разрушен монголами в 656 году н.э. (1258 г. н.э.), он оставался важным центром книгопроизводства при правителях Лиханидов. Недавно обратившиеся в ислам, Ильханиды восстановили мир в Багдаде и заказали некоторые из самых впечатляющих больших рукописей Корана, когда-либо созданных.

История возникновения мусхафов Священного Корана и эволюция искусства их украшения

Священный Коран был ниспослан пророку Мухаммаду ﷺ в виде божественного откровения (вахий) на арабском языке в VII веке. Изначально Священный Коран передавался устно, и его сохранение зависело от памяти хафизов — людей, заучивших текст наизусть.

Рукопись Корана Индия, Дели Период султаната, VIII–IX века хиджры (XIV–XV века н. э.) Тушь, непрозрачная акварель и золото на бумаге

Рукопись Корана Индия, Дели Период султаната, VIII–IX века хиджры (XIV–XV века н. э.) Тушь, непрозрачная акварель и золото на бумаге

Однако уже при жизни Пророка ﷺ началась практика записи отдельных аятов на доступных материалах, таких как пальмовые листья, кости, пергамент и плоские камни. Эти ранние записи были фрагментарными и не представляли собой единого документа.

Джуз (раздел) рукописи Корана, написанной шрифтом «нового стиля». Египет, Сирия или Тунис. Эпоха Фатимидов, V век хиджры (XI век н.э.) Тушь, непрозрачная акварель и золото на бумаге

Джуз (раздел) рукописи Корана, написанной шрифтом «нового стиля». Египет, Сирия или Тунис. Эпоха Фатимидов, V век хиджры (XI век н.э.) Тушь, непрозрачная акварель и золото на бумаге

После смерти пророка Мухаммада ﷺ в 632 году возникла необходимость систематизации текста Корана, чтобы предотвратить утрату или искажение Откровений.

Рукопись Корана. Скопирована Абдуллой ибн Мухаммадом, известным как Карим Иран. Эпоха Музаффаридов, датируется Раби аль-Авваль 767 г. / (ноябрь-декабрь 1365 г. н. э.) Тушь, непрозрачная акварель и золото на бумаге, кожаный переплёт

Рукопись Корана. Скопирована Абдуллой ибн Мухаммадом, известным как Карим Иран. Эпоха Музаффаридов, датируется Раби аль-Авваль 767 г. / (ноябрь-декабрь 1365 г. н. э.) Тушь, непрозрачная акварель и золото на бумаге, кожаный переплёт

Во времена правления первого халифа Абу Бакра (р.а.) (632–634) по инициативе Умара ибн аль-Хаттаба (р.а.) началась работа по сбору и записи Корана.

Лист из монументального манускрипта Корана. Сура «аль-Араф» («Вершины»), аяты 38-40. Узбекистан, Самарканд Эпоха Тимуридов, начало IX века хиджры (начало XV века н. э.) Тушь, непрозрачная акварель и золото на бумаге Эта страница, написанная изящным шрифтом, относится к самому большому из когда-либо переписанных средневековых Коранов: размер каждого листа составляет 177 x 111 см. Вероятно, он был подготовлен для среднеазиатского правителя Тимура при его дворе в Самарканде. Позднее внук Тимура, Улугбек, заказал каменную подставку для Корана, достаточно большую, чтобы вместить эту рукопись. Она до сих пор находится во дворе мечети Биби-Ханым в Самарканде.

Лист из монументального манускрипта Корана. Сура «аль-Араф» («Вершины»), аяты 38-40. Узбекистан, Самарканд Эпоха Тимуридов, начало IX века хиджры (начало XV века н. э.) Тушь, непрозрачная акварель и золото на бумаге Эта страница, написанная изящным шрифтом, относится к самому большому из когда-либо переписанных средневековых Коранов: размер каждого листа составляет 177 x 111 см. Вероятно, он был подготовлен для среднеазиатского правителя Тимура при его дворе в Самарканде. Позднее внук Тимура, Улугбек, заказал каменную подставку для Корана, достаточно большую, чтобы вместить эту рукопись. Она до сих пор находится во дворе мечети Биби-Ханым в Самарканде.

Зайд ибн Сабит (р.а.), один из главных писцов Пророка ﷺ, возглавил эту задачу, собрав все доступные записи и сверяя их с устной традицией. Результатом стал первый письменный свод Корана, известный как «мусхаф», хранившийся у Хафсы, дочери Умара (р.а.).

Бифолио ранней рукописи Корана Сура «аль-Анам» («Скот»), аяты 21–44 и 81–98 (лицевая и оборотная стороны) Арабский полуостров или Западная Азия Эпоха Омейядов, вероятно, I век хиджры (век н. э.) Чернила на пергаменте. Этот фрагмент относится к одной из самых ранних рукописных копий Корана. Он датируется несколькими десятилетиями после смерти Пророка Мухаммада (мир ему и благословение). Без знаков огласовки и лишь с несколькими точками, он демонстрирует первые этапы развития письменного арабского языка и является важным документом раннего периода ислама.

Бифолио ранней рукописи Корана Сура «аль-Анам» («Скот»), аяты 21–44 и 81–98 (лицевая и оборотная стороны) Арабский полуостров или Западная Азия Эпоха Омейядов, вероятно, I век хиджры (век н. э.) Чернила на пергаменте. Этот фрагмент относится к одной из самых ранних рукописных копий Корана. Он датируется несколькими десятилетиями после смерти Пророка Мухаммада (мир ему и благословение). Без знаков огласовки и лишь с несколькими точками, он демонстрирует первые этапы развития письменного арабского языка и является важным документом раннего периода ислама.

Окончательная стандартизация текста произошла при третьем халифе Усмане ибн Аффане (р.а.) (644–656). Усман (р.а.) поручил Зайду (р.а.) и группе ученых создать единый текст, который был размножен и разослан в крупные города халифата. Этот «мусхаф Усмана» стал каноническим и используется до сих пор. Ранние мусхафы были простыми, без украшений, с акцентом на ясность текста и точность передачи.

Бифолио рукописи Корана. Сура «аль-Маида» («Трапеза»), аяты 63–78 и 116–120, и сура «аль-Анам» («Скот»), аяты 1–20 (лицевая и оборотная стороны) Аравийский полуостров или Западная Азия, период Омейядов, I–II вв. хиджры (VII–IX вв. н.э.) Чернила на пергаменте

Бифолио рукописи Корана. Сура «аль-Маида» («Трапеза»), аяты 63–78 и 116–120, и сура «аль-Анам» («Скот»), аяты 1–20 (лицевая и оборотная стороны) Аравийский полуостров или Западная Азия, период Омейядов, I–II вв. хиджры (VII–IX вв. н.э.) Чернила на пергаменте

Внедрение огласовок в мусхафы

Наиболее ранние версии мусхафов, в том числе «мусхаф Усмана», были записаны без огласовок, что иногда вызывало разночтения среди неарабоязычных мусульман, для которых произношение текста представляло трудности.

 Рукопись Корана Китай Эпоха Цин, Тушь, непрозрачная акварель и золото на бумаге

Рукопись Корана Китай Эпоха Цин, Тушь, непрозрачная акварель и золото на бумаге

С распространением ислама за пределы Аравийского полуострова в VII–VIII веках возникла потребность в стандартизации произношения Священного Корана, особенно для неарабоязычных общин.

Лист «Розового Корана», суры «аль-Анбия» («Пророки»), аяты 79-82 (лицевая и оборотная стороны) Южная Испания Эпоха Насридов, VII век хиджры (XIII век н. э.) Тушь, непрозрачная акварель и золото на розовой бумаге Названный по цвету бумаги, этот манускрипт Корана, вероятно, был разделен на несколько томов. Округлый шрифт, развитый в западных исламских странах, придавал рукописям, созданным в этом регионе, весьма характерный вид.

Лист «Розового Корана», суры «аль-Анбия» («Пророки»), аяты 79-82 (лицевая и оборотная стороны) Южная Испания Эпоха Насридов, VII век хиджры (XIII век н. э.) Тушь, непрозрачная акварель и золото на розовой бумаге Названный по цвету бумаги, этот манускрипт Корана, вероятно, был разделен на несколько томов. Округлый шрифт, развитый в западных исламских странах, придавал рукописям, созданным в этом регионе, весьма характерный вид.

Отсутствие огласовок в ранних мусхафах создавало сложности, так как арабская письменность того времени была преимущественно консонантной (абджад), и правильное чтение зависело от знания контекста и устной традиции. Чтобы устранить возможные ошибки в произношении, в конце VII века началась работа по внедрению системы огласовок.

Джуз (раздел) рукописи Корана. Китай, Эпоха Цин. Тушь, непрозрачная акварель и золото на бумаге Этот раздел когда-то был частью 30-томной рукописи – распространённого формата для копий Корана, изготавливавшихся в Китае. Текст написан жирным шрифтом мухагга угольно-чёрными чернилами с золотым контуром

Джуз (раздел) рукописи Корана. Китай, Эпоха Цин. Тушь, непрозрачная акварель и золото на бумаге Этот раздел когда-то был частью 30-томной рукописи – распространённого формата для копий Корана, изготавливавшихся в Китае. Текст написан жирным шрифтом мухагга угольно-чёрными чернилами с золотым контуром

По преданию, губернатор Ирака Аль-Хаджжадж ибн Юсуф поручил своим писцам, таким как Абу аль-Асвад ад-Дуали, разработать систему знаков для обозначения гласных. Первоначально огласовки представляли собой простые точки, размещенные над или под буквами, которые указывали на краткие гласные звуки (фатха, дамма, кясра).

Эта система была усовершенствована в VIII веке Халилем ибн Ахмадом аль-Фарахиди, который ввел более сложные знаки, включая шадду (удвоение согласных) и сукун (отсутствие гласного). Эти знаки позволили точно передавать произношение текста, что было особенно важно для сохранения правильной рецитации (таджвид) Корана.

Бифолио из Мусхафа. Сура ат-Тауба («Раскаяние»), части аятов 106, 107, 109 и 110 (лицевая и оборотная стороны) Тунис, Кайруан Эпоха Зиридов, 410 г. по хиджре (1020 г. н. э.) Чернила, непрозрачная акварель и золото на пергаменте. Этот разворот когда-то был частью копии Корана, известной как Мусхаф аль-Хадина («Коран кормилицы»). Он назван в честь своей покровительницы, кормилицы правителя аль-Муизза ибн Бадиса из династии Зиридов, правившего Ифрией в IV веке по хиджре (XVII век н. э.). Текст написан жирным, угловатым курсивом с цветными гласными.

Бифолио из Мусхафа. Сура ат-Тауба («Раскаяние»), части аятов 106, 107, 109 и 110 (лицевая и оборотная стороны) Тунис, Кайруан Эпоха Зиридов, 410 г. по хиджре (1020 г. н. э.) Чернила, непрозрачная акварель и золото на пергаменте. Этот разворот когда-то был частью копии Корана, известной как Мусхаф аль-Хадина («Коран кормилицы»). Он назван в честь своей покровительницы, кормилицы правителя аль-Муизза ибн Бадиса из династии Зиридов, правившего Ифрией в IV веке по хиджре (XVII век н. э.). Текст написан жирным, угловатым курсивом с цветными гласными.

К IX веку огласовки стали стандартом в мусхафах, особенно в тех, что предназначались для обучения и использования в неарабоязычных регионах. Введение огласовок не только облегчило чтение Корана, но и способствовало унификации его рецитации по всему исламскому миру.

Фолио «Великих Омейядов» Коран Сура аз-Зумар («Толпы»), аяты 72–75, и сура Гафир («Прощающий»), аяты 1–27 (лицевая и оборотная стороны). Тунис, Кайруан или Йемен, Сана, период Омейядов, I–II вв. по хиджре (VIII в. н. э.) тушь и непрозрачная акварель на пергаменте Этот впечатляющий лист, переписанный угловатым куфическим шрифтом с небольшим количеством диакритических знаков, когда-то принадлежал монументальному Корану, созданному во времена Омейядского халифата. От этого периода сохранилось очень мало письменных документов на арабском языке, что обуславливает историческую значимость этой рукописи.

Фолио «Великих Омейядов» Коран Сура аз-Зумар («Толпы»), аяты 72–75, и сура Гафир («Прощающий»), аяты 1–27 (лицевая и оборотная стороны). Тунис, Кайруан или Йемен, Сана, период Омейядов, I–II вв. по хиджре (VIII в. н. э.) тушь и непрозрачная акварель на пергаменте Этот впечатляющий лист, переписанный угловатым куфическим шрифтом с небольшим количеством диакритических знаков, когда-то принадлежал монументальному Корану, созданному во времена Омейядского халифата. От этого периода сохранилось очень мало письменных документов на арабском языке, что обуславливает историческую значимость этой рукописи.

Однако в некоторых декоративных мусхафах, особенно в куфическом стиле, огласовки могли опускаться ради эстетической чистоты текста, поскольку они считались второстепенными по сравнению с самим священным текстом.

Лист рукописи Корана, написанный куфическим шрифтом, с иллюминированным заголовком Сура «аль-Ахзаб» («Кланы»), басмала. Северная Африка или Западная Азия. Эпоха Аббасидов, конец III века хиджры (конец IX века н.э.) Тушь, непрозрачная акварель и золото на пергаменте

Лист рукописи Корана, написанный куфическим шрифтом, с иллюминированным заголовком Сура «аль-Ахзаб» («Кланы»), басмала. Северная Африка или Западная Азия. Эпоха Аббасидов, конец III века хиджры (конец IX века н.э.) Тушь, непрозрачная акварель и золото на пергаменте

Эволюция стилей письма Корана

С развитием исламской цивилизации искусство каллиграфии стало важной частью мусхафов. Ранние тексты писались простым шрифтом хиджази, который отличался угловатыми формами и минималистичным дизайном. Этот стиль был функциональным, но не декоративным, отражая скромность первых мусхафов.

Коран написан золотым куфийской шрифтом. Западная Азия или Северная Африка, Аббасидский период, с конца 2-го по начало 3-го века (с конца 8-го до начала 9-го века нашей эры). Текст написан угловым куфическим шрифтом, одним из самых ранних и наиболее характерных стилей каллиграфии, используемых для транскрипции Корана.

Коран написан золотым куфийской шрифтом. Западная Азия или Северная Африка, Аббасидский период, с конца 2-го по начало 3-го века (с конца 8-го до начала 9-го века нашей эры). Текст написан угловым куфическим шрифтом, одним из самых ранних и наиболее характерных стилей каллиграфии, используемых для транскрипции Корана.

В VIII–IX веках, с распространением ислама и развитием письменности, появился стиль куфи — монументальный и геометрически строгий. Куфический шрифт стал доминирующим в мусхафах эпохи Омейядов и Аббасидов. Его угловатые, четкие линии идеально подходили для декоративных целей, и он часто использовался в ранних иллюминированных рукописях. Куфи был не только средством записи текста, но и элементом эстетики, подчеркивающим священность Корана.

Рукопись Корана. Индонезия, Ява XIII век хиджры (XIX век н.э.) Тушь и непрозрачная акварель на европейской бумаге Из-за высокой влажности в регионе сохранилось лишь несколько рукописей Корана из Юго-Восточной Азии, датируемых до XIII века хиджры (XIX век н.э.). Копии Корана, сделанные на Яве, отличаются особым разнообразием региональных декоративных стилей, каждый из которых развивался в рамках разных художественных школ. Рукописи изготавливались на импортной европейской бумаге или бумаге длуванг, которую местные производили из толчёной коры тутового дерева.

Рукопись Корана. Индонезия, Ява XIII век хиджры (XIX век н.э.) Тушь и непрозрачная акварель на европейской бумаге Из-за высокой влажности в регионе сохранилось лишь несколько рукописей Корана из Юго-Восточной Азии, датируемых до XIII века хиджры (XIX век н.э.). Копии Корана, сделанные на Яве, отличаются особым разнообразием региональных декоративных стилей, каждый из которых развивался в рамках разных художественных школ. Рукописи изготавливались на импортной европейской бумаге или бумаге длуванг, которую местные производили из толчёной коры тутового дерева.

С течением времени, начиная с X века, начали развиваться более плавные и изящные стили письма, такие как насх, сульс, мухаккак и муракка. Насх стал наиболее популярным для мусхафов благодаря своей читабельности и универсальности. Сульс, с его текучими и элегантными формами, часто использовался для декоративных заголовков и надписей.

Мухаккак, отличающийся четкими, пропорциональными линиями и изысканным балансом, стал одним из наиболее престижных стилей для переписки Корана, особенно в период Аббасидов и Сельджуков. Этот стиль, разработанный в X веке, был известен своей строгостью и элегантностью, что делало его идеальным для создания роскошных мусхафов, предназначенных для элиты и религиозных учреждений.

В разных регионах исламского мира формировались свои школы каллиграфии. Например, в Иране и Османской империи развились стили насталик и диван, которые, хотя и реже использовались для полных мусхафов, нашли применение в декоративных надписях. В Магрибе (Северная Африка) сформировался магрибский стиль, отличающийся более округлыми формами и уникальной системой пунктуации.

В Музее исламского искусства. Катар.

В Музее исламского искусства. Катар.

В Китае, куда ислам проник в VII–VIII веках, также развились уникальные традиции каллиграфии, включая использование стиля мухаккак для переписки Корана. Так в XVII веке, во времена династии Цин, мусульманская община в Китае, известная как хуэй, активно развивала свои религиозные и культурные традиции.

Мусхафы, созданные в этот период, нередко писались в стиле мухаккак, который был адаптирован к местным эстетическим традициям.

Рукопись Корана, посвящённая Фатх-Али-шаху Каджару (1211–1250 гг. н.э. / 1797–1834 гг. н.э.) Копия Мухаммада аль-Ирана, Тегеран Каджарский период, датируется Раби ас-Сани 1241 г. хиджры (ноябрь-декабрь 1825 г. н.э.) Тушь, непрозрачная акварель и золото на бумаге Куръан отличается иллюстрированием и красочным декором, отражающим богатство двора Каджаров и вкус правящей элиты.

Рукопись Корана, посвящённая Фатх-Али-шаху Каджару (1211–1250 гг. н.э. / 1797–1834 гг. н.э.) Копия Мухаммада аль-Ирана, Тегеран Каджарский период, датируется Раби ас-Сани 1241 г. хиджры (ноябрь-декабрь 1825 г. н.э.) Тушь, непрозрачная акварель и золото на бумаге Куръан отличается иллюстрированием и красочным декором, отражающим богатство двора Каджаров и вкус правящей элиты.

Искусство украшения мусхафов

Параллельно с развитием каллиграфии искусство украшения Корана достигло высокого уровня. В ранних мусхафах украшения были минимальными, ограничиваясь простыми геометрическими узорами или маркерами аятов. Однако с ростом культурного и экономического процветания исламского мира, особенно в период Аббасидов (750–1258), мусхафы стали настоящими произведениями искусства.

Иллюминация мусхафов включала сложные орнаменты, золотые и серебряные чернила, а также яркие краски, такие как лазурит и киноварь. Заголовки сур, края страниц и разделители аятов украшались растительными и геометрическими узорами, символизирующими гармонию и божественный порядок.

В некоторых рукописях, особенно в андалузских и персидских, использовались изображения звезд, розеток и арабесок, которые подчеркивали духовную глубину текста.

Миниатюрная рукопись Корана. Иран, Шираз Эпоха Сефевидов, первая половина X века хиджры (первая половина XVI века н.э.) Тушь, непрозрачная акварель и золото на бумаге

Миниатюрная рукопись Корана. Иран, Шираз Эпоха Сефевидов, первая половина X века хиджры (первая половина XVI века н.э.) Тушь, непрозрачная акварель и золото на бумаге

В Османской империи (XIV–XX века) искусство украшения мусхафов достигло пика. Османские мастера создавали роскошные рукописи с позолоченными страницами, изысканными переплетами и тончайшими орнаментами.

Занавес Испания, Гранада. Эпоха Насридов, IX век хиджры (XV век хиджры) Тканый шёлк. Эта эффектная занавеска когда-то украшала внутренние стены дворца Альгамбра. Исторические источники подробно описывают подобные ткани. Их узоры схожи с мотивами лепнины и изразцов, украшающих Паласио-дес-лос-Леонес (Дворец Льва) в Альгамбре. Симметричное расположение элементов занавески позволяет предположить, что ткачи работали парами.

Занавес Испания, Гранада. Эпоха Насридов, IX век хиджры (XV век хиджры) Тканый шёлк. Эта эффектная занавеска когда-то украшала внутренние стены дворца Альгамбра. Исторические источники подробно описывают подобные ткани. Их узоры схожи с мотивами лепнины и изразцов, украшающих Паласио-дес-лос-Леонес (Дворец Льва) в Альгамбре. Симметричное расположение элементов занавески позволяет предположить, что ткачи работали парами.

Особое внимание уделялось первой странице (унван), которая часто содержала сложные композиции из каллиграфии и орнаментов. В это же время в Индии, в период Моголов, мусхафы украшались с использованием драгоценных камней и сложных миниатюр, хотя изображения живых существ избегались в соответствии с исламскими традициями.

Рубашка-талисман с полным текстом Корана Северная Индия Период Делийского султаната, IX–X вв. по хиджре (XIV–XV вв. н. э.) Тушь, непрозрачная акварель и золото на хлопке

Рубашка-талисман с полным текстом Корана Северная Индия Период Делийского султаната, IX–X вв. по хиджре (XIV–XV вв. н. э.) Тушь, непрозрачная акварель и золото на хлопке

Использование аятов и сур в декоративных целях

Аяты и суры Корана с самого начала считались не только текстом откровения, но и мощным духовным символом. Их использование в декоративных целях вышло за рамки мусхафов и стало частью повседневной жизни мусульман.

Деревянные двери с молитвами и цитатами из Корана. Подпись устаза Гулама Хусейна Иран Эпоха Сефевидов, 1051 г. по хиджре (1641–1642 гг. н.э.) Резное дерево. Надпись: Сура ас-Сафф (Ряды), аят 13; Сура Гафир (Прощающий), аят 44; Сура аль-Фатх (Победа), аят 1–2; Сура Курайш (Курайшиты) и Сура аль-Филь (Слон)

Деревянные двери с молитвами и цитатами из Корана. Подпись устаза Гулама Хусейна Иран Эпоха Сефевидов, 1051 г. по хиджре (1641–1642 гг. н.э.) Резное дерево. Надпись: Сура ас-Сафф (Ряды), аят 13; Сура Гафир (Прощающий), аят 44; Сура аль-Фатх (Победа), аят 1–2; Сура Курайш (Курайшиты) и Сура аль-Филь (Слон)

Каллиграфические надписи с аятами начали появляться на предметах быта, архитектуре, одежде и тканях, выполняя как эстетическую, так и защитную функцию.

Ситара (дверной текстиль) Каабы. Изготовлено для султана Абдул-Меджида (правил в 1254–1278 гг. по хиджре/1839–1861 гг. н. э.) Египет, Каир Османский период, датируется 1263 г. по хиджре (1846–1847 гг. н. э.) Вышивка металлическими нитями по шёлк. Кааба покрыта кисвой аль-шарифа – священным покрывалом, которое меняется каждый год. Эта завеса – ситара, самая декоративная часть кисвы, вешается над дверями Каабы. Каждый год в османскую эпоху султаны – хадим аль-харамейн, хранители двух святых мест – Мекки и Медины – отправляли новый комплект тканей в качестве даров с караваном паломников.

Ситара (дверной текстиль) Каабы. Изготовлено для султана Абдул-Меджида (правил в 1254–1278 гг. по хиджре/1839–1861 гг. н. э.) Египет, Каир Османский период, датируется 1263 г. по хиджре (1846–1847 гг. н. э.) Вышивка металлическими нитями по шёлк. Кааба покрыта кисвой аль-шарифа – священным покрывалом, которое меняется каждый год. Эта завеса – ситара, самая декоративная часть кисвы, вешается над дверями Каабы. Каждый год в османскую эпоху султаны – хадим аль-харамейн, хранители двух святых мест – Мекки и Медины – отправляли новый комплект тканей в качестве даров с караваном паломников.

В исламской традиции определенные аяты и суры, такие как аят «Аль-Курси» (2:255), сура «Аль-Фатиха» или сура «Аль-Ихлас», считались обладающими особой духовной силой.

Худжрат аль-Кабр ан-Набави аш-Шариф (Завеса для гробницы Пророка в Медине) Изготовлена по заказу султана Ахмада III (1115–1142 гг. н. э. / 1703–1730 гг. н. э.) Турция или Египет Османский период, начало XII века хиджры (начало XVIII века н. э.) Вышивка металлическими нитями по шёлку. Медина — важное, но не обязательное место для посещения во время хаджи или умры. Это также город, куда Пророк переселился со своими первыми сподвижниками в 1 году хиджры (622 г. н. э.), году начала исламского календаря. Эта ткань украшала гробницу Пророка Мухаммада (мир ему и благословение) внутри мечети в Медине. На ней есть религиозные надписи, упоминающие его и первых четырёх халифов.

Худжрат аль-Кабр ан-Набави аш-Шариф (Завеса для гробницы Пророка в Медине) Изготовлена по заказу султана Ахмада III (1115–1142 гг. н. э. / 1703–1730 гг. н. э.) Турция или Египет Османский период, начало XII века хиджры (начало XVIII века н. э.) Вышивка металлическими нитями по шёлку. Медина — важное, но не обязательное место для посещения во время хаджи или умры. Это также город, куда Пророк переселился со своими первыми сподвижниками в 1 году хиджры (622 г. н. э.), году начала исламского календаря. Эта ткань украшала гробницу Пророка Мухаммада (мир ему и благословение) внутри мечети в Медине. На ней есть религиозные надписи, упоминающие его и первых четырёх халифов.

Их часто наносили на покрывала, одежду, амулеты и обереги, чтобы защитить владельца от бед и принести благословение.

Вид на Каабу и окружающие здания в Мекке. Изготовлено для принца Фархада Мирзы (ум. 1305 г. хиджры / 1888 г. н. э.) Автор: Махмуд Малик. Иран, Тегеран Каджарский период. Непрозрачная акварель на бумаге

Вид на Каабу и окружающие здания в Мекке. Изготовлено для принца Фархада Мирзы (ум. 1305 г. хиджры / 1888 г. н. э.) Автор: Махмуд Малик. Иран, Тегеран Каджарский период. Непрозрачная акварель на бумаге

Например, в Османской империи и Центральной Азии вышивка аятов на покрывалах и знаменах была распространенной практикой. Такие изделия не только украшали пространство, но и служили напоминанием о божественной защите.

Кавалерийский доспех Турция. Османский период, конец IX — начало X века хиджры (конец XV — начало XVI века н.э.) Кованый и железный сплав, кожа и текстиль. Эти доспехи были разработаны для обеспечения максимальной подвижности в бою. Изготовленные из перекрывающих друг друга пластин тонкой стали, известных как «ламеллор», эти доспехи уравновешивали вес чрезвычайно тяжелой кольчуги. Благодаря своей легкости ламеллор приобрел все большую популярность в исламском мире, особенно в Турции и Индии. Этот экземпляр — один из всего двадцати сохранившихся кавалерийских доспехов (доспехов для конных воинов) средневекового османского периода.

Кавалерийский доспех Турция. Османский период, конец IX — начало X века хиджры (конец XV — начало XVI века н.э.) Кованый и железный сплав, кожа и текстиль. Эти доспехи были разработаны для обеспечения максимальной подвижности в бою. Изготовленные из перекрывающих друг друга пластин тонкой стали, известных как «ламеллор», эти доспехи уравновешивали вес чрезвычайно тяжелой кольчуги. Благодаря своей легкости ламеллор приобрел все большую популярность в исламском мире, особенно в Турции и Индии. Этот экземпляр — один из всего двадцати сохранившихся кавалерийских доспехов (доспехов для конных воинов) средневекового османского периода.

Одежда с кораническими надписями, особенно в виде оберегов, была популярна среди воинов и паломников.

Пара обуви Турция, вероятно, Стамбул Османский период, XII – начало XIII века хиджры (XVIII – начало XIII века н.э.) Тканый и вышитый шёлк с металлическими нитями и кожей

Пара обуви Турция, вероятно, Стамбул Османский период, XII – начало XIII века хиджры (XVIII – начало XIII века н.э.) Тканый и вышитый шёлк с металлическими нитями и кожей

 В некоторых регионах, таких как Персия и Индия, изготавливались специальные ткани с вышитыми аятами.

Сертификат умры (зияратнаме). Создан для Сайида Юсуфа ибн Сайида Шихаб ад-Дина Мавара ан-Нахри Центральная Азия или Ирак Эпоха Тимуридов или Гара-Коюнлу, датирована 21 Мухаррамом 837 г. по хиджре (6 сентября 1433 г. н.э.) Тушь, непрозрачная акварель и золото на бумаге MS.267.1998 В период с VI века по хиджре до середины XIV века (с XII века по середину XX века н.э.) паломники могли получить сертификат паломничества как официальное подтверждение своего путешествия. В таких свидетельствах содержались изображения мест, которые посетил паломник, его имя и имена свидетелей. На этом сертификате умры изображены Мекка, Медина, Иерусалим, Хеврон, Наджаф и Кербела.

Сертификат умры (зияратнаме). Создан для Сайида Юсуфа ибн Сайида Шихаб ад-Дина Мавара ан-Нахри Центральная Азия или Ирак Эпоха Тимуридов или Гара-Коюнлу, датирована 21 Мухаррамом 837 г. по хиджре (6 сентября 1433 г. н.э.) Тушь, непрозрачная акварель и золото на бумаге MS.267.1998 В период с VI века по хиджре до середины XIV века (с XII века по середину XX века н.э.) паломники могли получить сертификат паломничества как официальное подтверждение своего путешествия. В таких свидетельствах содержались изображения мест, которые посетил паломник, его имя и имена свидетелей. На этом сертификате умры изображены Мекка, Медина, Иерусалим, Хеврон, Наджаф и Кербела.

Эти предметы часто украшались сложными узорами, сочетая каллиграфию с растительными и геометрическими мотивами, что подчеркивало их сакральное значение.

Плитка Иран, Кашан Период Ильханидов, 7 век хиджры (13 век н.э.) Посуда с блестящей росписью. Надпись: Сура аль-Фатиха, Сура аль-Ихлас.

Плитка Иран, Кашан Период Ильханидов, 7 век хиджры (13 век н.э.) Посуда с блестящей росписью. Надпись: Сура аль-Фатиха, Сура аль-Ихлас.

В архитектуре аяты Корана использовались для украшения мечетей, медресе и мавзолеев. Например, в мечети Аль-Азхар в Каире или в комплексе Тадж-Махал можно увидеть монументальные надписи в куфическом или насх стиле, выполненные на мраморе, керамике или мозаике. Эти надписи не только украшали здания, но и напоминали верующим о величии Божественного слова.

Лампа для мечети настоящая. Египет, Каир. (14 век н. э.). Эмалированное и позолоченное стекло. Надпись на горлышке этой лампы для мечети – это известный аят из суры «ан-Нур», где Бог сравнивается со светом, сияющим в стеклянной лампе в нише. Эта цитата часто используется для обозначения ламп в мечети. Когда лампа зажигается, свечение прекрасно передает световой аспект коранического текста.

Лампа для мечети настоящая. Египет, Каир. (14 век н. э.). Эмалированное и позолоченное стекло. Надпись на горлышке этой лампы для мечети – это известный аят из суры «ан-Нур», где Бог сравнивается со светом, сияющим в стеклянной лампе в нише. Эта цитата часто используется для обозначения ламп в мечети. Когда лампа зажигается, свечение прекрасно передает световой аспект коранического текста.

История мусхафов Священного Корана и их украшения отражает богатство исламской культуры и ее стремление к гармонии между духовным и эстетическим. От простых записей на пергаменте до роскошных рукописей с позолотой, мусхафы стали воплощением священного текста и высокого искусства.

Определитель Киблы. Подпись Абд аль-Аиммы, Иран, Исфахан, период Сефевидов, XI век хиджры (XVII век н.э.) Гравюра на латуни со стеклом

Определитель Киблы. Подпись Абд аль-Аиммы, Иран, Исфахан, период Сефевидов, XI век хиджры (XVII век н.э.) Гравюра на латуни со стеклом

Искусство каллиграфии и украшения орнаментом, развивавшиеся на протяжении веков, подчеркивают уникальность каждой эпохи и региона, от Османской империи до Китая. Это демонстрирует глубокую связь мусульман с Кораном как источником вдохновения и защиты.

Музей исламского искусства. Катар.

Музей исламского искусства. Катар.

«Дамасская» комната Сирия, Дамаск. Османский период, 1252 г. хиджры (1516–1817 гг. н. э.) Резное и расписное дерево с зеркалами.

«Дамасская» комната Сирия, Дамаск. Османский период, 1252 г. хиджры (1516–1817 гг. н. э.) Резное и расписное дерево с зеркалами.

Ковёр «Пальметты Ротшильда» Иран, Исфахан Эпоха Сефевидов, X–XI вв. по хиджре (XVI–XVII вв. н. э.) Узелковая шерсть. Ковры ручной работы стали одним из самых узнаваемых произведений искусства Сефевидского Ирана. Двор поддерживал ковровую промышленность, улучшая инфраструктуру и финансирование для стимулирования экспортного рынка и стимулирования внутренней экономики. Начиная с X в. по хиджре (XVI в. н. э.) ковры из Исфахана по суше и морю попадали в Европу, где попадали в дома королевской семьи и аристократии.

Ковёр «Пальметты Ротшильда» Иран, Исфахан Эпоха Сефевидов, X–XI вв. по хиджре (XVI–XVII вв. н. э.) Узелковая шерсть. Ковры ручной работы стали одним из самых узнаваемых произведений искусства Сефевидского Ирана. Двор поддерживал ковровую промышленность, улучшая инфраструктуру и финансирование для стимулирования экспортного рынка и стимулирования внутренней экономики. Начиная с X в. по хиджре (XVI в. н. э.) ковры из Исфахана по суше и морю попадали в Европу, где попадали в дома королевской семьи и аристократии.

Хасан Умеров

Фотографии предоставлены Романом хазратом Зиякаевым. Все экспонаты Музея исламского искусства в Катаре. 

Социальные комментарии Cackle