Коран является откровением Господа, ниспосланным лучшему из творений – Пророку Мухаммаду ﷺ.
Многие верующие испытывают огромное желание понять смысл Книги, однако человек, не имеющий соответствующего религиозного образования, не может извлечь смысл из текстов Корана, а также избежать их неверного понимания.
Мы рады представить читателю новый комментированный перевод смыслов Досточтимого Корана на русский язык, выполненный под эгидой Духовного управления мусульман Республики Татарстан.
Перевод смыслов Корана: «Мы извлечем из их груди злобу»
50. И обратятся обитатели Ада к обитателям Рая: «Полейте на нас водой или чем наделил вас Аллах [из питья]». Они скажут: «Поистине, Аллах запретил их [райские еду и напитки] для неверующих,
51. которые превратили свою [истинную] религию [которой они должны были следовать] в забаву и игру, и которые обманулись земной жизнью». И сегодня Мы оставим их без милости [навечно в Аду], подобно тому, как они забыли о встрече в этот [великий] день и отвергли Наши знамения.
52. И Мы принесли им Книгу, которую разъяснили на основании знания – в качестве верного руководства и милости для верующих людей.
53. Неужели [неверующие] ждут чего-либо, кроме исполнения его [Куръана] обещаний [и угроз]? В день, когда они исполнятся, забывшие его прежде [отвергнувшие Куръан] скажут: «Посланники нашего Господа говорили правду. Но найдутся ли для нас заступники, которые заступятся за нас? Или, может, нас вернут обратно [в земную жизнь], чтобы мы совершили не то, что совершали прежде [чтобы мы совершили много хороших дел]?» Они уже нанесли урон самим себе [проведя свою жизнь в неверии], и покинули их те [боги, которых они считали своими заступниками и] которых они выдумали.
54. Поистине, ваш Господь – Аллах, Который создал небеса и землю за шесть [земных] дней, и возвысился [возвышением, подобающим величию Его Сущности, без передвижения и занимания места в пространстве]. Он покрывает ночью день, который следует за ней без промедления. Солнце, луна и звезды – все они подчинены Его воле. Без сомнения, Он творит и повелевает [что пожелает]. Возвышен Аллах [и бесконечно далек от любых недостатков], Господь миров!
55. Обращайтесь [с мольбами] к Господу вашему смиренно и тайно [про себя]. Поистине, Он не любит нарушающих границы.
56. И не распространяйте порок [неверие и зло] на земле после того, как она приведена в порядок. Обращайтесь к Нему [с мольбами] со страхом [что ваши деяния из-за их недостатков не будут приняты] и надеждой [что Он примет их по Своей милости]. Поистине, милость Аллаха [и ответ на мольбы] близка к добродетельным.
57. И Он – Тот, Кто отправляет ветры добрыми вестниками Своей милости [дождя]. Когда же они [ветры] приносят тяжелые облака [наполненные водой], Мы гоним их [эти тучи] к мертвой [от засухи] земле и низводим воду, которой выводим [из земли] разнообразные плоды. [Подобно тому, как Мы оживляем мертвую землю] Так же Мы воскрешаем мертвых [выводя их из могил]. [Мы объясняем вам эти аяты] Чтобы вы приняли наставление [и в действительности уверовали в воскрешение].
58. И хорошая земля дает растения по воле ее Господа [хорошо и обильно], а на плохой земле они растут с трудом [скудно и без пользы]. Так Мы объясняем знамения для людей [верующих и] благодарных [Аллаху за Его милости].
59. Поистине, Мы отправили Нуха к его народу [в качестве пророка], и он сказал: «О мой народ! Поклоняйтесь [только] Аллаху, и нет у вас иного бога, кроме Него. Поистине, я боюсь, что вас [если вы не станете поклоняться только Ему] постигнет наказание в Великий день».
60. Знатные люди из его народа ответили [на это]: «Мы видим, что ты явно заблуждаешься».
61. Он [Нух] сказал: «О мой народ! Я не заблуждаюсь. Напротив, я [направленный к вам] – посланник Господа миров [и поэтому нахожусь на самом правильном пути].
62. Я доношу до вас послания моего Господа и делаю вам наставления [желая лишь блага для вас]. Я знаю от Аллаха то, чего вы не знаете.
63. И вы удивляетесь тому, что напоминание от вашего Господа пришло к человеку из вас [из вашего же народа], чтобы он предупредил вас, и чтобы вы защитили себя [от неверия и грехов]? Тогда вас, возможно, помилуют».
64. [Несмотря на все увещевания] Они сочли его лжецом, но Мы спасли его и тех, кто был с ним, в ковчеге, и потопили всех, кто посчитал ложью Наши знамения. Поистине, они были слепыми людьми [не увидевшими истину].
Напомним, что Издательский дом «Хузур» Духовного управления мусульман Татарстана запустил 2 новых бесплатных мобильных приложения с переводами смыслов Корана на татарском и русском языках. Смысловые переводы Корана на русский и татарский языки ДУМ РТ выпустило уже в нескольких форматах: книги, аудиоверсии, мобильные приложения.
Эти фундаментальные труды выложены в сеть для всеобщего бесплатного доступа. Мобильные приложения «Коран.Тафсир» и «Коръән.Тәфсир» разработаны для смартфонов на базе iOS и Android. Скачать их можно в Play Маркете и App Store по ссылкам:
https://play.google.com/store/apps/details?id=ru.huzur.koran.rus
https://play.google.com/store/apps/details?id=ru.huzur.koran.tat
https://apps.apple.com/ru/app/коран-тафсир/id1551030762
https://apps.apple.com/ru/app/коръән-тәфсир/id1550952420
Чтобы найти приложение с Android, в поисковой строке к названию приложения «Коран. Тафсир» необходимо дописать ДУМ РТ. Ресурсы открываются списком сур Корана. В оглавлении также указаны переводы названия сур, период их ниспослания и количество аятов в них.
Предусмотрены закладки, в которых можно отмечать наиболее важные для себя аяты и возвращаться к ним в дальнейшем без необходимости поиска. Мобильные приложения были выпущены по многочисленным просьбам верующих.