Как звучало приветствие, которое произносил пророк Муса и пророк Иса (а.с.)?

Мусульманское приветствие называется салам. Говоря друг-другу «ассаляму алейкум», мусульмане желают друг-другу мира, - именно так (мир тебе) переводится это приветствие с арабского.

Мало кто знает, что впервые традиция приветствовать друг-друга, желая мира, появилась благодаря пророкам Мусе и Исе (мир им).

Приветствие Пророка Мусы (мир ему)

Как известно, родным языком Мусы был древнееврейский или, как его еще называют, библейский иврит. Приветствие на иврите созвучно общепринятому у мусульман арабскому варианту: шалом алейхем.

Традиционно благочестивые евреи используют приветствие шалом алейхем, «мир вам!» И его традиционный ответ: алейхем шалом, «вам мир!», или немного более формальный в’алейхем шалом, что означает «и вам мир!».

Иврит, арамейский и арабский языки относятся к семитской семье языков, поскольку они произошли от одного общего языка. Близкое родство семитских языков друг с другом можно увидеть в сохранении одних и тех же корней в этих языках.

Таким образом, корень с-л-м означает одно и то же (мир) на иврите, в арамейском, арабском и других семитских языках. Иврит и арамейский являются лексически, этимологически, а также синтаксически родственными сестринскими языками. Поэтому приветствие, распространенное в еврейских религиозных кругах полностью соответствует мусульманскому приветствию.

Приветствие Исы (мир ему)

Пророк Иса (мир ему) приветствовал своих апостолов тем же приветствием, что и его предшественники-пророки. Доказательством тому являются стихи Евангелия: «В какой дом войдете, сперва говорите: мир дому сему». (Лк. 10:5)

«Когда они говорили о сем, Сам Иисус стал посреди них и сказал им: мир вам». (Лк. 24:36)

«В тот же первый день недели вечером, когда двери дома, где собирались ученики Его, были заперты из опасения от Иудеев, пришел Иисус, и стал посреди, и говорит им: мир вам!». (Ин. 20:19)

«После восьми дней опять были в доме ученики Его, и Фома с ними. Пришел Иисус, когда двери были заперты, стал посреди них и сказал: мир вам!». (Ин. 20:26)

Пророк Иса (мир ему) говорил на арамейском языке, который, фактически, являлся диалектом иврита. Таким образом, перевод приветствия, который использовал Пророк Иса (мир ему) и который здесь упомянут, равнозначен оригиналу на иврите – шалом алейхем.

Ислам и Мир

Слово «ислам» происходит от того же корня, что и арабское слово «салам», что означает мир. Название религии «Ислам» означает мир, который может быть достигнут, подчиняясь законам Аллаха.

Мы знаем, что мир чрезвычайно ценен и необходим для счастливого сосуществования и гармоничного развития людей, семей и сообществ. История не раз доказывала, что, если народы в течение долгого  времени не может прийти к миру, общество сталкивается со смертью, непрекращающимся разрушением и даже исчезновением.

Религии, в свою очередь, учат тому, что в последующей жизни нас ждет вечный мир, как награда за наши добрые дела. Как разумные существа, мы обязаны не только желать мира, но и стремиться к его достижению во всех сферах нашей жизни.

Действительно, мир - это состояние равновесия и гармонии, вытекающее из нашего соответствия законам природы и нашего послушания нравственным законам религии.

Закон природы и религиозные установки происходят из одного источника. Их создатель – Всевышний Аллах.

Хотим мы этого или нет, но все во Вселенной охотно или неохотно подчиняется законам Аллаха, которые также могут быть названы Законами Природы. Другими словами, все во вселенной подчиняется Всемогущему Аллаху.

Быть мусульманином (подчиняющимся воле Аллаха) – значит находиться на начальном уровне бытия в мире с Аллахом и Его творениями. Второй уровень бытия в мире следует из коранического аята: «Скажи: «Мы уверовали в Аллаха и в ниспосланное нам, в ниспосланное Ибрахиму (Аврааму), Исмаилу (Измаилу), Исхаку (Исааку), Йакубу (Иакову) и коленам (двенадцати сыновьям Йакуба) и в дарованное Мусе (Моисею), Исе (Иисусу) и пророкам от их Господа. Мы не делаем различий между ними, и Ему одному мы покорны». (сура Алю Имран, аят 84)

Смысл аята таков: мы верим во всех пророков Аллаха и во все священные писания Аллаха, и мы не делаем различий между одними и другими пророками Аллаха. Потому что, будучи мусульманами, мы одинаково уважаем всех пророков Аллаха. Это потому, что все пророки Аллаха и их последователи жили в Исламе.

Русский перевод конца этого аята звучит дословно «и Ему одному мы покорны» по-арабски звучит «Ва нахну ляху муслимун», что также означает «и мы являемся мусульманами».

Таким образом, Ислам резюмирует собой все религии, данные Аллахом через своих пророков прошлого, что нашло отражение в стихах Последнего Завета, как называют иногда Коран: «Сегодня Я ради вас усовершенствовал вашу религию, довел до конца Мою милость к вам и одобрил для вас в качестве религии ислам». (сура аль-Маида, аят 3).

То есть Ислам, как учение ранних пророков, был завершен и усовершенствован Пророком Мухаммадом (мир ему).

И лучшее приветствие, которым мы можем приветствовать наших близких, - это не что иное, как «мир вам» - «ас-саляму алейкум».

Islam-today

Социальные комментарии Cackle